Исполины. Исторический роман. Книга 2. Дантал. Абай Тынибеков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Абай Тынибеков
Издательство: Фолиант
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9786013381343
Скачать книгу
вслух Шурдия.

      – Как далеко они? – вновь спросил Гурис.

      – В дневном переходе.

      – Вот у кого питалась эта птица. Эх, пораньше б она появилась здесь, – Шурдия с досадой ударил плёткой себя по ноге. – Хотя, наверняка, они давно следят за нами.

      – Вышли ещё один отряд, – повелел сотнику Гурис. – В бой не вступать. Наблюдать. Обо всём докладывать незамедлительно.

      Обдав пылью, вскоре пронёсся десяток всадников.

      – Здесь могут быть войска только из самой Напаты, – начал рассуждать Шурдия. – Больше им неоткуда взяться. О нашем продвижении им известно с самого начала. Тогда почему они не встали на нашем пути раньше?

      – Не желают войны, – уверенно ответил Гурис.

      – Поэтому и ждут, а ведь в противном случае могли давно уже напасть. Скорее всего, они преобладают числом. Уверены, что мы не пройдём через их заслон, – Шурдия задумался.

      – Почему именно здесь?

      – Вот и я думаю о том же.

      – Что-то находится там, за ними, – предположил Гурис.

      – Не бывал я там. Так далеко не доводилось ходить. Может, ты и прав. Не пропустят они нас. Это верно. Здесь тот предел, до которого они ещё терпели нас, но больше не отступят, – Шурдия поднял руку.

      Сотник Сиргс, не сводящий с них глаз, увидев поданный ему сигнал, подлетел на быстром скакуне и спешился в готовности исполнить приказ.

      – Вот что, Сиргс. Ты опытный военачальник, и мы давно знаем тебя, – начал командующий. – Поэтому тебе будет дано особое поручение. Даже два. Первое. У проводников нубийцев немедленно узнай обо всём, что есть в этой местности, особенно там, впереди. Второе. Возьмёшь последнюю сотню и всех вооружённых мастеровых. Отойдёшь на полудневный переход на запад и будешь продвигаться одновременно с нами. Сообщаться через гонцов. Для быстроты распредели их сам. Приступай.

      – Ударим по ним и с правого фланга. Заодно будем знать, нет ли там их войск, – проводив взглядом сотника, пояснил свои действия старший.

      – Верно, – согласился Гурис.

      Уже через некоторое время Сиргс привёл к ним одного из проводников.

* * *

      – Скажи, Форкис, – голос десятника прозвучал довольно громко, – тебе доводилось сражаться?

      – Бывало, – ускорив коня и приблизившись к нему, сдержанно ответил тот.

      – Своих людей ты знаешь, вот и будешь ими командовать. Ты понял?

      – Да.

      – Держись меня, что бы ни случилось.

      – Понял.

      – Я надеюсь на тебя.

      – Да понял я.

* * *

      Солнце едва блеснуло своими первыми лучами по горным вершинам, а войска Бруакера уже вытянулись двумя ровными плотными рядами от их подножий строго на запад.

      Впереди, почти в самом центре, выстроились двадцать боевых колесниц с лучниками.

      Враг приближался и уже был виден.

      Конница персов, разбившись надвое, шла на флангах.

      Между ними, прикрываясь огромными щитами, также в два сомкнутых ряда двигалась вся египетская пехота, отличавшаяся от воинов Напаты лишь наличием кожаных панцирей, в остальном же являя собой