– Вам ведь уже оказали помощь?
– Да, – ответила девушка в той же тональности.
Врач неожиданно смягчился:
– Простите… У нас сегодня будет напряженный день. Впрочем, как и всегда…
Он махнул рукой и зашагал дальше.
Патрисия вдруг – с опозданием – подумала: в поднявшейся суматохе все забыли про несчастного констебля.
Впрочем, оказалось, что не все. Девушка услышала спокойный голос своего дяди, доносившийся из-за колонны:
– Наклонитесь, будто хотите завязать шнурки на ботинках… Нет-нет, колени не сгибайте! Вот так… А теперь покашляйте, сильно. А я в этот момент – уж простите – шлепну вас между лопаток… Так! Еще раз, сильнее!
Раздался стук упавшего на пол маленького предмета, и затем последовал шумный, свободный вдох и такой же выдох. Девушка заглянула за колонну: сэр Уильям ободряюще похлопывал констебля по плечу, а тот, обливаясь слезами, сиял счастливой улыбкой.
– Вы мне прямо жизнь спасли, сэр! – с чувством прохрипел полисмен, когда смог говорить. – Откуда вы знаете, что нужно делать? Вы врач?
– Нет, мой дорогой. Просто имею… ммм… некоторый жизненный опыт. – Сэр Уильям заметил свою племянницу: – Полагаю, мы можем ехать домой, Пат.
Инспектор Найт быстро шагал по коридору больницы Святого Варфоломея. За ним, гулко топая тяжелыми ботинками, следовал рослый констебль. Джек Финнеган, с блокнотом и карандашом наизготове, едва поспевал за обоими, озираясь по сторонам, чтобы не пропустить ни одной детали для будущего красочного описания: отмытый до блеска дощатый пол; выбеленные стены; высокие потолки с лепными карнизами; большие окна, пропускающие много света; медицинские сестры в длинных белоснежных передниках поверх форменных платьев и чепчиках, завязанных под подбородком…
– Ни во что не вмешивайтесь и никого не расспрашивайте, – говорил Найт на ходу.
– Но я могу помочь! – робко возразил Финнеган. – Многие ведь боятся говорить с полицией.
Инспектор скрипнул зубами, но, подумав, что доля правды в его словах есть, уступил:
– Хорошо. Но только с моего разрешения. Если случайно узнаете что-то интересное, сразу сообщайте мне.
Остановившись у кабинета доктора Паттерсона, Найт постучал, как ему сказали в приемном покое: два раза, пауза, еще три. Изнутри послышались торопливые шаги, в замке повернулся ключ, дверь приоткрылась, и появилась девушка в сестринской форме – совсем юная, с испуганными глазами. Она посторонилась, пропуская инспектора. Финнеган сунулся было вслед, но Найт его остановил:
– Вам туда нельзя.
– Но…
– Все запишете потом с моих слов.
– Хорошо, – разочарованно протянул газетчик, но тут же оживился: – А можно мне пока перекинуться парой слов с медсестрами?
– Не возражаю, – разрешил Найт, шагнул внутрь и закрыл дверь у него перед носом.
Доктор Паттерсон, еще час-два назад – энергичный молодой мужчина, неподвижно лежал на полу в скрюченной позе, согнув