– Откуда ты знаешь?
– Она подготовила яйца.
– Правда? – Доменика натянула на себя одеяло. Получается, что, как бы там ни было, мать не винила ее в произошедшем.
Кабрелли задул керосиновую лампу, и в воздухе разнесся сладковатый запах.
– Быстрее заснешь – быстрее поешь.
Доменика повернулась на бок. Услышав слабый щелчок и поняв, что дверь родительской спальни закрылась, она легла на спину, закинула руки за голову и уставилась в потолок. Быстро прочитала благодарственную молитву – за фриттату. Мама ее все-таки любит. Помолилась за отца, ведь он всегда любит ее, что бы она ни делала. За Альдо она тоже помолилась, потому что так нужно.
Ее глаза уже закрывались, когда в окне вдруг показалось лицо, словно изображение со старой фотографии, подсвеченное луной. Оторопевшая Доменика сползла с койки, не издав ни звука, и поспешно вскочила на ноги, намереваясь выбежать из комнаты, но все-таки обернулась. Форма головы казалась знакомой – круглая, как лесной орех, с заостренным подбородком. Черные кудри сливались с завитками кованой ограды у дома Фильоло через дорогу, из-за чего их владельца было трудно разглядеть. Мальчик шагнул в полосу света.
Доменика встала на колени на койке и открыла окно.
– Ты ужинала? – шепотом спросил Сильвио.
– Меня лишили ужина до воскресенья. Хотят заморить голодом.
– Вот.
Доменика развернула салфетку. Аромат ванили и сливочного масла наполнил воздух. Пончики были обильно посыпаны сахаром.
– Где ты их взял?
– Мама ходила на праздник.
Доменика откусила кусочек. Жевала она медленно, наслаждаясь сладостью маслянистого теста и тающего на языке сахара.
– Возьми один. – Она протянула пончики Сильвио.
– Я не могу.
– Почему?
– Швы болят, когда жую. Претуччи там, наверное, что-то затянул. – Сильвио оскалил зубы, как орангутанг, и задвигал челюстью. Доменика засмеялась.
За стеной Альдо громко захрапел и перевернулся на другой бок.
Доменика вылезла из окна и уселась на ступеньках рядом с Сильвио.
– Возвращайся в дом, а то тебе еще больше достанется, – заволновался он.
– Хуже уже не будет.
– Точно?
– Поверь. – Доменика доела первый bombolone, аккуратно собрала сахарные крошки с салфетки и облизала палец. – Ничего вкуснее в жизни не ела. Спасибо тебе.
– Prego. – Хотя Сильвио и был голоден, вид довольной подруги его очень обрадовал.
Подкрепившись и почувствовав прилив сил, Доменика изложила ему свой новый план.
– Нам не нужна эта дурацкая карта. Пусть Анибалли прячет ее в пыльной библиотеке. Мы и без нее найдем сокровища. Проложим путь через рощу. У меня предчувствие, что пираты зарыли их недалеко от каналов.
– Ты уверена?
– Это разумнее всего. Им же надо было быстрее скрыться. Так что завтра и начнем! Как солнце взойдет. Схожу за водой – и потом пойдем.
– Я не смогу помочь тебе искать сокровища.
– Ладно, давай не сейчас. Подождем, когда Анибалли