Кошки Дремучего леса. Чарльз де Линт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Чарльз де Линт
Издательство: ""Издательская Группа Азбука-Аттикус""
Серия: Легенды Ньюфорда
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 2013
isbn: 978-5-389-11154-7
Скачать книгу
о Прародителе Кошек Лилиан слышала от одного из братьев Крик[3] – кажется, от Джона, а может, и от Роберта. Семейство Крик обитало в резервации индейцев кикаха. Кто-нибудь из мальчиков время от времени приходил на ферму помочь по хозяйству. Крики вспахивали кукурузное поле, перекапывали сад, рубили и таскали дрова – в общем, делали всякую тяжелую работу, с которой тетушке в одиночку было бы не справиться. И один из Криков рассказал Лилиан, что Прародитель Кошек обладает способностью проникать в сны. Если посмотришь на него во сне, он так и будет преследовать тебя, пока его челюсти не сомкнутся на твоей шее. И тогда ты умрешь. Только не во сне, а наяву.

      – А он… То, что про него рассказывают, это правда? – с ужасом спросила Лилиан.

      – Смотря что ты слышала. Но скорее всего, да, – кивнул ворон.

      Лилиан снова пробрала дрожь.

      – Этот дьявольский зверь невероятно силен, – стращал ворон. – Таким, как ты и я, лучше не попадаться ему под горячую лапу. Да и вообще лучше ему не попадаться. Можно понять, почему кошки прячутся.

      – Но что же мне делать?

      – Тебе нужен кто-то, искушенный в магии. Кто возьмется помогать тебе, не опасаясь гнева Прародителя. Но не очень страшный, чтобы сам Прародитель не видел в нем угрозы. Старая Матушка Опоссум как раз из таких.

      – Я о ней никогда не слышала.

      – Разумеется. Она живет в твоем теперешнем мире, а не там, откуда ты явилась.

      – Не нравится мне этот теперешний мир, – пробурчала Лилиан.

      – Дело твое, – согласился ворон. – Но не забывай: в своем прежнем мире ты умерла от укуса змеи.

      – Это мне нравится еще меньше.

      – Естественно.

      – А как ее найти? – спросила Лилиан.

      – Знаешь место, где разветвляется ручей?

      Лилиан кивнула.

      – Спускайся вдоль рукава к лощине Черной Сосны. Как почувствуешь, что местность стала болотистой, значит ты пришла. Там и живет Старая Матушка Опоссум – ее нора под большой сухой сосной. Дерево приметное, не ошибешься.

      – А она… она добрая? – робко осведомилась Лилиан.

      Ворон рассмеялся.

      – Она ведь опоссум, да к тому же ведьма. Сама-то ты как думаешь?

      Сказать по правде, Лилиан не знала, что думать. И какая нелегкая принесла эту змею под старый бук?!

      – Собираясь наведаться к ней в дом, – назидательно произнес ворон, – не забудь выказать хозяйке подобающее уважение.

      Лилиан сердито распушилась:

      – Может, я и выгляжу как кошка, но уж с этим справлюсь. Я умею быть вежливой.

      – Речь не о комплиментах. Ты должна принести ей что-нибудь в знак почтения.

      – «Что-нибудь» – это что?

      – Ну, не знаю. Что-то не очень большое. Скажем, мышку. Но оно должно быть вкусненьким, с хрустящими косточками.

      Лилиан вспомнила белку, с которой недавно беседовала. А теперь этот ворон…

      – А они умеют разговаривать? – спросила она.

      – Кто?

      – Да мышки же.

      Ворон


<p>3</p>

Фамилия братьев, как и фамилия Лилиан, – говорящая. В переводе с английского слово «крик» (creek) означает «ручей».