– Эй, мой дорогой друг, – Урмё потряс Нолана за плечо, – пожалуйста, вернись! Где блуждает твой разум?
– Прости, – тот часто заморгал и мягко снял с себя вспотевшие руки напарника, обернулся ко входу. Огненная паутина звенела от приближения двух пар ног.
Дверь распахнулась, пригнувшись, вошла Брунгильда и остановилась. За её спиной, кривя губы, маячила Сюзанн.
– Господа, – Брунгильда подобрала подол и сделала неглубокий реверанс.
Мужчины встали, приветствуя леди Фарсон. Нолан заметил, что девушка даже его, почти двухметрового человека, превосходила ростом. А тут ещё каблуки и этот нелепый розовый капор. Пятнадцатилетняя малышка была огромна.
Брунгильда села напротив Урмё, и гости принялись выбирать из перечня блюд. Сюзанн быстро записала в блокноте заказ и скрылась, аккуратно прикрыв за собой дверь.
– Рада встрече, господа детективы, – выждав, пока стихнут шаги обслуги, произнесла Брунгильда сочным грудным голосом, от которого мурашки бежали по телу Нолана. Не дав мужчинам ответить, продолжила: – Я так полагаю, мой папенька не посылал вас присматривать за мной, как мне передали, а вы пришли из личных соображений. Позвольте узнать цель визита?!
– Леди Брунгильда… – начал Урмё.
– Прошу, без этих ваших «леди»! – кокетливо вздохнула девушка и захлопала длинными светлыми ресницами, обрамляющими по-детски голубые глаза. – Мне до смерти наскучили чопорность и пустословие высшего общества. И я всем сердцем желаю простой человеческой беседы. Если вы пришли с добром и по делу, зовите меня по имени. Вас ведь это не затруднит? К тому же здесь совершенно не та обстановка, в которой хочется громоздить обращения.
– Конечно, Брунгильда, – улыбнулся старший детектив.
Когда мужчины представились, он продолжил:
– Брунгильда, мы узнали от вашего отца, что Чиён Шау, ваш жених, по совместительству подавальщик в мэрии, пропал. Мы бы хотели узнать о нём побольше.
– Вы… Найдёте его? – с дрожью в голосе воскликнула она, прижав ладони к пышной груди.
– Мы сделаем всё, что в наших силах, – мягко сказал Нолан и, не вытерпев отчаянной надежды во взгляде девушки, отвернулся.
Урмё улыбнулся и заговорил по-дружески, участливо с доверительными нотками.
– Конечно, Брунгильда, мы постараемся найти Чиёна. Но для начала нам нужно узнать о нём как можно больше. Это очень-очень облегчит нам поиски. Пожалуйста, не волнуйтесь, мы, безусловно, расспросим и его семью, но ваше мнение, как неравнодушного человека, нам также очень важно.
Чувствуя теплоту в голосе и обаяние старшего детектива, девушка наклонилась вперёд, сложив ладони перед грудью и преданно глядя на него. Урмё подался навстречу и предложил:
– Давайте, мы сначала зададим вопросы, а потом вы добавите, что посчитаете нужным. Вам это подходит?
Девушка закивала. Тяжёлый капор съехал на лоб, Брунгильда