Затерянные во льдах. Роковая экспедиция. Хэммонд Иннес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хэммонд Иннес
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 1948
isbn: 978-966-14-8310-0, 978-5-9910-3111-0
Скачать книгу
поесть. Не позволяй им размышлять. Мне совершенно не нужно, чтобы кто-то из них, а в особенности Йоргенсен, подошел ко мне с просьбой позволить ему сойти на берег.

      – Хорошо, шкипер, – кивнул он. – Сделаю все, что будет в моих силах.

      – Ах, да, попроси их написать сообщения, которые мы передадим по радио, – добавил я вдогонку. – Объясни им, что у нас есть как передатчики, так и приемники.

      – Понял, – откликнулся он, скрываясь в люке.

      Накинув пальто, я занял место у штурвала. Уилсон сматывал канаты. Я окликнул его, и он пришел на корму. Родом из Корнуолла, он был уже не молод, что не мешало ему оставаться отличным моряком.

      – Поставь кливер, – распорядился я. – Если ветер не усилится, он нам пригодится.

      – Будет сделано, сэр, – отозвался он. Его обветренное лицо казалось красным в свете ходового огня левого борта. Он помолчал, а затем поинтересовался: – Правда ли то, что говорил мистер Эверард? То, что мы идем в Норвегию?

      – Правда, – кивнул я. – А тебе не все равно, куда идти?

      Его грубоватые черты расплылись в улыбке.

      – В Норвегии рыбалка лучше, чем в Средиземном море.

      Он сплюнул за борт, как будто желая подчеркнуть всю бесполезность Средиземного моря, и ушел на нос. Мой взгляд упал на стеньгу. На ней светился фонарь, указывающий на то, что мы парусник, идущий с включенным двигателем. Я устроился поудобнее, готовясь к длительному процессу прохождения устья Темзы. Мне не нужна была карта. Я столько раз проходил Темзу под парусом, как вверх, так и вниз по течению, что знал все повороты, бакены и приметы на берегу. Спускаться в устье с включенным двигателем было совсем несложной задачей. Единственное, что меня волновало, – останется ли на борту Йоргенсен.

      Поэтому я вздохнул с облегчением, увидев, что мимо в темноте проплывает королевский морской колледж Гринвича. Йоргенсен не относился к нерешительным людям. Я сказал ему, что высажу его на берег в Гринвиче, если он того пожелает. Поскольку он такого желания не высказал, то, вполне вероятно, он решил остаться на яхте. Но, пока мы не обогнули Нор, у него оставался путь к отступлению.

      Прошло полчаса, прежде чем Дик снова появился на палубе.

      – Я их всех устроил, – сообщил мне он. Оглянувшись через плечо, он театральным шепотом добавил: – Хотите верьте, хотите нет, но великий промышленник Йоргенсен помогает Джилл готовить жратву.

      – Я так понимаю, что Джилл – это мисс Сомерс?

      – Совершенно верно. Она просто прелесть. Сразу взялась за дело и уже со всем разобралась.

      – Где Дахлер? – спросил я.

      – У себя в каюте. Я отвел его в одноместную каюту перед кают-компанией по правому борту. Девушку я разместил по левому борту. Йоргенсен будет теперь с вами, а Кертис Райт со мной. – Он показал мне несколько листков бумаги. – Мне это сейчас отправить?

      – Что это?

      – Сообщения для передачи.

      – Оставь их в рубке, – кивнул я.

      – Тут все предельно ясно, – добавил он. – Три от Йоргенсена, одно