Искушение любовью. Эйлин Драйер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эйлин Драйер
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Drake`s Rakes
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-088417-9
Скачать книгу
но он связался с какой-то сумасшедшей, объявившей себя оракулом. Эта особа постоянно ему твердит, что создание Священного союза юридически закрепило бы волю Небес.

      Брови Алекса настороженно приподнялись. Выходило, что Дрейк был прав. То, что рассказал отец, полностью соответствовало тактике «Львов».

      – А откуда прибыла эта «ясновидящая»?

      – Бог ее знает. Похоже, это самая обыкновенная шарлатанка, но царь и слышать ничего не хочет. Буквально завороженный религиозной идеей проекта, он уже предложил Пруссии и Австрии присоединиться. Она и меня постоянно покусывает, будто терьер на охоте, стараясь заручиться поддержкой. – Отец помолчал, плеснув в бокал еще бренди. – Это и был еще один повод вернуться домой, по крайней мере матушка его поймет. Но скоро я уеду, буквально через пару недель, как только привезут из Ливерпуля мой доклад и Александр слегка поубавит пыл.

      – Ты уверен, что не следует задержаться?

      Сэр Джозеф пристально посмотрел Алексу в глаза.

      – Я внимательно отношусь к своему здоровью, сын. Но, поверь, просто не смогу, отстранившись от дел, принимать теплые ванны и греться на солнышке. Твоя матушка все поймет.

      В справедливости его последнего утверждения Алекс был не вполне уверен, но понимал, что возражать бесполезно.

      – Ты свободен сегодня вечером? Как насчет составить мне компанию за бифштексом у Уайтсов? – предложил он отцу, вместо того чтобы затевать ненужный спор.

      – С удовольствием! Кстати, ты сможешь поподробнее рассказать о сестре друга, с которой тебе пришлось нянчиться.

      – О сестрах, ты имеешь в виду. Их фамилия Фергусон,  – уточнил Алекс.

      Сэр Джозеф нахмурился, что-то припоминая.

      – Их брат… Это не тот Фергусон, что стрелял в Веллингтона и был убит?

      Алекс понимал, что не имеет права раскрывать тайну, но, с другой стороны, есть ли на свете кто-то более надежный, умеющий хранить секреты, чем его отец?

      – Об этом никто не должен знать,  – произнес он, наконец решившись. – Мне это известно лишь потому, что я должен был сообщить девушкам. Так вот, Йен отнюдь не пытался убить герцога и не погиб. Все ровно наоборот: он спас Веллингтона и помог задержать настоящих преступников. По каким-то причинам власти предпочитают не распространять эту информацию: возможно, за этим стоит кто-то из тех, кто пока нуждается в конспирации,  – но, как бы там ни было, нас с Чаффи попросили сообщить правду маркизу и сестрам Йена.

      – Кто попросил?

      – Некий отирающийся возле правительства бездельник по имени Фиск.

      Отец рассеянно кивнул, явно о чем-то задумавшись.

      – Понятно. А как получилось, что ты оказался вовлечен в эти дела?

      Сэру Джозефу не было известно о секретной деятельности Алекса. Он никогда не смог бы понять, почему необходимо лгать, похищать и даже убивать, пусть даже ради великой и благородной цели.

      Собираясь с мыслями, Алекс пожал плечами и, потягивая бренди и глядя на огонь в камине, приступил