Гниющие во тьме. Эмили Редлер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эмили Редлер
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
встречи с Джингсом я спрятала ножи и отправилась искать Герета, но далеко не ушла. Меня остановили солдаты и велели вернуться в комнату. Через полчаса объявили о запрете перемещений, угрожая стрелять на поражение.

      В дверь тихо постучали, и моя рука переместилась на рукоять кинжала, что остался висеть на бедре. Я не стала переодеваться и расправлять постель – легла поверх покрывала, решив не укрываться. Напряжение бушевало во мне шторами северных ветров, напрягая струны души от каждого шороха. Треск, писк и я готова вскочить, вонзая лезвие в сердце любой угрозе.

      Подкрадываюсь к двери, направляя ухо в её направлении. Ступаю на носочках медленно, осторожно, чтобы не выдать себя.

      Стук повторяется, став более настойчивым.

      – Кто? – спрашиваю грубо, потянув кинжал вверх, но не вытаскиваю полностью.

      – Это я. – Едва слышный шёпот, но я узнаю его – Герета.

      Задвигаю обратно лезвие, открываю дверь и пропускаю брата.

      – А шире открыть нельзя? – протискиваясь, возмущается он.

      – Молча заползай.

      Для нас с Кристалл щель была достаточно широкой, а вот Герет едва пролез, чуть не застряв в проёме. Закрываю дверь и поворачиваюсь к нему, осматривая внешний вид. В тусклом свете сложно разглядеть состояние одежды, но кажется ничего не порвано и следов крови нет. Зная его, успел переодеться.

      – Зачем вы шкаф сюда поставили? – оглядывая виновника, интересуется он.

      – Так удобнее. – Закатываю глаза. – Ты с ума сошёл? – Бью кулаком в грудь, напирая вперёд. – Ты зачем по академии шляешься? И где тебя носило весь день?

      – Наслаждался променадом под звуки классической музыки. – Вздёрнув нос, он водит пальцами по воздуху.

      – Очень смешно. Рёбра не сломал, когда поскользнулся на собственной желчи?

      – Увы. – Он театрально вздыхает, прикладывая ладонь к сердцу. – Мои запасы желчи скромны в сравнении с Вашими. – Его лицо становится серьёзным, уголки губ опускаются. – Хотел предупредить, что задержусь – нужно помочь президиуму. Утром уезжай без меня.

      Тяжело вздыхаю, закрываю глаза ладонью, массируя веки.

      – Не хочу. Как их вынести без тебя? – Убираю руку и смотрю на него. – Что будем делать дальше?

      – Для начала вернёмся домой. – Слова звучат легко и просто, будто нет в этом действии ничего опасного. Почему я одна ощущаю, что нас загнали на эшафот, накинули петлю, и узел скоро затянется?

      – Давай сбежим? Вдруг нас не будут искать?

      – Тогда твоё костлявое тело сгниёт в подземельях нашего дома. – Его рука ложится мне на плечо, привлекая внимание.

      – Хотя бы попытаемся.

      – Эмирия, эта история не заканчивается расформированием академии. За чёрными тенями будут следить, и всех беглецов казнят.

      – Зачем им это нужно?

      Он убрал руку с плеча, пряча её за спину, а взгляд переместился на окно. Повисло молчание, начинавшее меня нервировать. Я раза три попыталась заглянуть ему в глаза, привлечь внимание, но он не отреагировал. Заговорил