Шторм и ярость. Дженнифер Ли Арментроут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженнифер Ли Арментроут
Издательство: Издательство АСТ
Серия: The Harbinger
Жанр произведения:
Год издания: 2019
isbn: 978-5-17-147440-9
Скачать книгу
я.

      Встав позади Миши, Арахис скрестил руки на груди:

      – Как грубо!

      Миша вздрогнул:

      – Это так странно, я чувствую себя неловко.

      – А как ты думаешь, что чувствую я? – огрызнулся Арахис в ответ, хотя Миша его не слышал. – Ты был буквально внутри моего тела. Внутри каждой части меня. Каждой. Части.

      Я сморщила нос.

      – Что он говорит? – потребовал Миша.

      – Ты не хочешь этого знать, – заверила я. – Он здесь, потому что злится, что наши посетители занимают «его» спальни. Я пыталась объяснить, что мертвым не нужны спальни, но он не понимает.

      – Ты игнорируешь мои чувства, – раскинув руки, Арахис бросился к двери. – Я собираюсь пойти посмотреть, раздевается ли Зейн снова. Чао!

      У меня отвисла челюсть.

      – Он все еще здесь? – спросил Миша, оглядывая комнату.

      – Нет. В настоящее время он ведет себя как извращенец.

      Миша сморщил нос:

      – Ты права, я действительно не хочу знать. На самом деле я удивлен.

      – Почему?

      – Не ожидал, что ты будешь здесь, – он усмехнулся, когда я закатила глаза. – Ты действительно залегла на дно?

      – Пока что, – пробормотала я. – Тебе было весело тусоваться в Большом Зале со всеми прошлой ночью?

      Он ухмыльнулся и отвернулся:

      – Кажется, ты ревнуешь.

      – Я не ревную.

      – Правда? – Миша подошел к моему рабочему стулу и сел, а затем повернулся и посмотрел на меня я-лучше-знаю взглядом.

      – Неважно, – я скрестила руки на груди.

      – На самом деле я здесь, чтобы сказать тебе, что вчера вечером у меня наконец-то появилась возможность побеседовать с Тьерри о Клэе.

      – Что он сказал?

      – Собирается поговорить с ним и его инструкторами, – Миша медленно двигался по кругу на стуле. – Думаю, для него Акколада будет отложена на год, чтобы мы могли убедиться, что он «зрелый» и «уважительный», что ему можно доверять при назначении на один из аванпостов.

      – Вау, – я знала, что Тьерри что-нибудь сделает, но была удивлена тем, как далеко он зашел. Какая-то крошечная часть меня беспокоилась, что это не пройдет для меня даром. Глупо, конечно, но я ничего не могла с собой поделать, хотя и знала, что не совершила ничего плохого. Проблема заключалась в том, что при рождении мужчины-Стражи были возведены на пьедестал и вся социальная структура была питательной средой для женоненавистничества. Примерно то же самое происходило и в человеческом мире. – Так держать, Тьерри.

      – Ты удивлена? – уголки губ Миши опустились.

      – Немного. Ты же знаешь, как все бывает, – я присела на край кровати. – Догадывалась, что он что-нибудь сделает, и рада, что он собирается убедиться, что Клэй не какой-то…

      – Подонок, который зашел слишком далеко? – подсказал он мне.

      Я кивнула.

      Миша сделал еще один медленный круг в кресле.

      – Просто будь начеку. Клэй, наверное, разозлится.

      – Да, наверное, – пробормотала я.

      – Не то чтобы ты не могла постоять за себя, но…

      – Знаю, – я вздохнула, убирая