Лунная магия попаданки для дракона. Анна Апрельская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Апрельская
Издательство: Литнет
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
жене!

      – Я был занят сегодня. Мне было совершенно не до твоих капризов, Эвангелика!

      – Ты считаешь капризом желание прилично одеться? Или поесть?

      – Я улетел из Мэллона через десять минут после расставания с тобой. Вернулся только полчаса назад. Мне было не до тебя, – жестко проговорил герцог, напирая на меня.

      Скандал разрастался, но мы совершенно забыли о свидетелях нашей ссоры. А тем временем часть гостей потихоньку сбежала из зала. Оставались лишь несколько слуг, стражники и Биатрис. Но я этого не видела, мне было немного не до нее и ее желания отстоять свое место в жизни Черного герцога.

      – И что же так отвлекло тебя? Надеюсь, ты рванул не к очередной любовнице, Сибрук Мэллоу?

      – Ты!.. Да как ты смеешь?! – с рыком ринулся на меня мужчина.

      Только сейчас я испугалась, увидев, как трансформируется лицо человека в драконью морду. Как вытягиваются скулы и превращаются в пасть, как руки становятся лапами, а за спиной появляются крылья.

      Минута и передо мной огромный дракон, который взмахом мощного хвоста уничтожил остатки праздничного стола. Сквозь гул в ушах я услышала женский визг, крики драконов, они ещё пытались образумить Черного. Но мне было не до того. Внезапно меня нестерпимо потянуло к дракону.

      – Сибрук… – прошептала я, глядя в глаза зверя. – Какой дракон… Ты такой большой и сильный… Я чувствую в тебе что-то особенное… То, что роднит меня с тобой… Словно, я всегда знала тебя… Может быть, ты не забыл бы про меня… как этот… который муж…

      Я с восторгом прижималась к драконьей морде, гладила блестящие чешуйки. Они словно черное золото сверкали в свете луны.

      Луна окутывала нас светом магии, отрезая от всего остального мира.

      “Кто ты?” – услышала я мысленный вопрос дракона.

      – Я Лика. Твоя жена, – ответила я.

      “Эвангелика?”

      Я покачала головой, продолжая гладить дракона.

      – Это для человека я Эвангелика. А для тебя я Лика.

      “Лика…” – довольно протянул дракон.

      Как же мне было хорошо в его обществе. Я бы никогда не расставалась с ним, с моим драконом. Но человек взял верх над животной сущностью. И передо мной вновь лорд Мэллоу.

      – Хватит! – резко выпалил он, сжимая меня в своих руках.

      – Ты и правда забыл обо мне? – спросила я, пытаясь справиться с чувствами.

      Запал ссоры уже пропал, и мне совсем не хотелось ругаться с мужем.

      – Извини, я был вынужден улететь в Скалистые горы. Там назревал мятеж среди горнодобытчиков. Медлить нельзя было. Речь шла о сотнях жизней простых работников, которых хотели использовать как живой щит в борьбе со мной.

      – И ты забыл обо мне…

      – Да. Я не привык к мысли о том, что у меня есть жена.

      – Пусть и ненужная жена, – горько отметила я.

      Я посмотрела в глаза Сибрука, в ожидании опровержения моих слов. Но их не последовало. Лорд всё так же серьезно смотрел на меня. Я и, правда, ненужная жена. Почему мне так больно от этой мысли? Ведь я же совсем не знаю его? И мне он