Меч королей. Рик Янси. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рик Янси
Издательство:
Серия: Необычайные приключения Альфреда Кроппа
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2005
isbn: 978-5-389-10562-1
Скачать книгу
суть. Из офиса в Сэмсон-Тауэрс, где ночным охранником работает твой покорный слуга.

      – И Майерс хочет, чтобы ты вернул ему эту вещь?

      – Правильно. Так и есть, и…

      – Что это?

      – Ты о чем?

      – О вещи, которую украл Сэмсон.

      – А, о ней. Я не знаю.

      – Ты не знаешь?

      Дядя Фаррел медленно покачал головой:

      – Понятия не имею.

      – Дядя Фаррел, как ты собираешься забрать эту вещь из офиса Сэмсона, если не знаешь, что это такое?

      – Это детали, Альфред. Пустяк. Вся суть в том…

      – По мне, так это очень серьезная деталь.

      – Ты хочешь узнать, в чем суть?

      – Конечно.

      Дядя зашевелил губами, но я ни слова не услышал.

      – Ты меня перебил, и все мысли вылетели! Со свистом! Прямо в окно! На чем я остановился?

      – Ты собирался объяснить, в чем суть.

      – Суть? О да! Суть в том, что, если я достану для него эту вещь, он заплатит мне миллион долларов.

      У меня глаза полезли на лоб.

      – Ты сказал – миллион долларов?

      – Ну не песо же!

      Я немного подумал над этим.

      – Это незаконно.

      – Нет, законно.

      – Но если мистер Сэмсон украл эту вещь, то почему мистер Майерс не обратится в полицию?

      Дядя Фаррел облизнул толстые губы.

      – Он сказал, что не хочет, чтобы в это дело вмешивалась полиция.

      – Это почему же?

      – Он заявил, что не желает огласки. Он не будет выдвигать обвинение, потому что газеты и телевидение вцепятся в эту историю, а ему это не нужно.

      – А может, эта вещь принадлежит мистеру Сэмсону, а мистер Майерс все врет. Может, он просто использует тебя, потому что у тебя есть ключ.

      – Ну да, у меня есть ключ, и поэтому я ему нужен. Но я не вор, Эл. Послушай, я затеял этот разговор не для того, чтобы получить у тебя разрешение. Я прошу о помощи.

      – Меня? О помощи?

      – Именно, – сказал дядя Фаррел. – Мне не справиться в одиночку, Эл. И я прикинул, что лучше тебя в этом деле помощника не найти, тем более что и ты выиграешь. Миллион долларов! Ты только подумай об этом, Эл. Тебе всего пятнадцать, ты еще мало живешь на свете – не то что я, а такой шанс выпадает только раз в жизни!

      – Мне надо это обдумать, – сказал я.

      Дядя перестал жевать свой стейк из микроволновки, у него немного отвисла челюсть, и я разглядел пережеванное мясо.

      – Что значит – тебе надо это обдумать? Что тут обдумывать? Я твой дядя. После того как твой никудышный отец бросил вас, а мама умерла от рака, упокой господи ее душу, я – вся твоя родня. Это самое выгодное дельце в твоей жизни. Один миллион долларов за час работы, и ты говоришь, что тебе надо это обдумать?

      – Тут много пищи для размышлений, дядя Фаррел.

      Дядя презрительно фыркнул:

      – Ну, так думай быстрее, Альфред, потому что…

      В дверь позвонили. Дядя Фаррел подскочил на стуле и напряженно улыбнулся. У дяди были очень крупные зубы.

      – Это он.