– Кем бы ты хотел стать?
– Я только что сказал тебе. Больше никем.
– Ты колебался, – я подошла к нему. – А теперь ты злишься.
Джаред хмыкнул.
– Это мелочи, Перышко. Ты еще не видела меня злым. И ты не хочешь это видеть.
Шелковый халат распахнулся, обнажив мускулистый волосатый торс. Я не видела грудь Ашера, но видела его руки – золотистые и безволосые – и решила, что его грудь будет гладкой и изящной. Почему я вообще представляла грудные мышцы Ашера? Я хотела выйти за него замуж из-за его статуса, а не из-за фигуры. Хотя его тело – в отличие от тела Джареда – несомненно, было красивым.
– Увидела что-то привлекательное? – голос Джареда опустился на октаву ниже.
Все в этом грешнике было настолько темным, будто при рождении его вымазали в смоле. И эта смола окрасила его волосы, глаза и душу. Если бы у него были крылья, они тоже наверняка были бы черными как смоль.
– Интересно, – произнес он.
– Что?
– Твое молчание.
– Почему мое молчание интересно?
– Потому что я задал тебе вопрос, на который ты, похоже, не в состоянии ответить.
– Я могу ответить. Просто предпочитаю этого не делать.
Джаред склонил голову к плечу.
– С чего бы это? Тебя явно тянет ко мне. Ты не можешь отвести глаз от моего тела.
Мои щеки запылали.
– Я просто никогда не видела никого настолько волосатого, как ты.
В глазах мужчины вспыхнуло веселье.
– Волосатого? Ты ведь осознаешь, что я мужчина? У большинства мужчин есть волосы на теле. У некоторых даже есть волосы на спине, что, к счастью, ко мне не относится.
От его кожи исходил знойный, дымный аромат, напомнивший мне благовония. Их зажигала одна из моих грешниц, когда проводила спиритические сеансы. Она имитировала связь с мертвыми, чтобы лишить доверчивых клиентов трудом заработанных денег.
Я сглотнула.
– Можем мы вернуться к обсуждению того, как мне выиграть с твоей помощью пари?
Джаред схватился рукой за дверной косяк и указал на свою спальню, которая казалась темнее, чем раньше.
– После тебя, Перышко.
Когда я протискивалась мимо него, волосы на его груди коснулись моего плеча, отчего я покрылась мурашками. Я растерла свою обнаженную кожу, пытаясь спрятать реакцию тела. Чтобы Джаред не успел сделать поспешный вывод, будто это вызвано влечением.
Потому что он меня не привлекал.
Даже чуть-чуть.
Меня привлекали люди, чистые душой и сердцем. А не те, кто был окутан тьмой внутри и снаружи.
Глава 16
Я присела на краешек откидного кресла из воловьей кожи, стоявшего рядом с книжными полками. Как и в кабинете Джареда, полки украшали только антикварные книги в кожаных переплетах с золотым тиснением на корешках.
– Ты включил обогреватель?
Джаред ухмыльнулся.
– Это реакция твоего тела на мое, Перышко.
Он подошел к серебряному подносу, на котором стояли хрустальный