Под чёрным солнцем. Ярослав Васильевич Ворон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ярослав Васильевич Ворон
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
Ша’аль – соседний мир?

      – Конечно. С Омвера тоже только два пути, поэтому, если мы уйдём отсюда, Омвер закроется навсегда, и с Тарлаона можно будет попасть только на… Симелан, так твой мир называется? Это с Ша’аля уже несколько путей, и Лесных Сестёр там почитают. Но не можем мы уйти! – Ормаиль сжала кулаки. – Мы храним Путь.

      – Мы можем чем-нибудь помочь? – опечаленно спросила Ната.

      – Только одним, – Первая ученица говорила медленно, чтобы Леренна успевала переводить. – Вы же просите аудиенции у короля? Попытайтесь объяснить и ему, и отцу Мехпаалу, что Путь – это действительно важно, и они тоже в некотором смысле хранители Пути. А то они нас хоть и не гонят, но считают просто добрыми феями, которые иногда людям помогают. Пусть поймут, кто мы такие на самом деле, и главное, пусть себе понимающих преемников ищут!

      * * *

      Девственно пустой стол в кабинете Малого Совета, как заранее предупредила Ормаиль, означал чистоту намерений – очень уж укоренилась на Омвере традиция угощать друг друга всевозможными ядами. Король Шаневих, согласно местному этикету, сел за стол первым, молчаливым кивком пригласив вслед за собой старца с пронзительными умными глазами и лишь затем сказав остальным короткое «Прошу».

      – Ваше Величество, Ваше Высокопреосвященство! – титулы, конечно, звучали по-другому, но земляне поняли, что это именно титулы. – Сестру Леренну с Тарлаона вы знаете, позвольте представить странников с Симелана. Сестра Наталия, сестра Анна… – Ормаиль замялась. – У вас есть какие-нибудь титулы? – тихо спросила она по-тарлаонски.

      – Я так понимаю, достаточно просто «ханисет», – иронично улыбнулся архиепископ – оказалось, он тоже знал тарлаонский язык.

      – Ханисет Артур, ханисет Виктор, ханисет Роман, ханисетль Алина, – закончила представлять Первая ученица.

      – Давайте без церемоний, – сразу перешёл к делу Шаневих. – Встреча тайная, и времени у нас мало. Сестра Ормаиль, сестра Леренна! Думаете, я не знаю, что такое Путь? Да прекрасно знаю, и отец Мехпаал тоже. Вам нужен путь между мирами через Омвер, так? А вы спросили – нужен ли он мне? Какие от этого пути выгоды для Мен-Сирхаша? Пока никаких – вы только используете мою страну в качестве проезжего тракта, который я, ко всему прочему, ещё и не контролирую. Ну какой король будет спокойно спать, зная, что на его земле может неожиданно появиться кто угодно из непонятно какого мира?

      – Но ведь расположение на торговом пути – это как раз выгодно, – возразила Леренна.

      – И где она, эта торговля? – король саркастически усмехнулся. – Где трактиры вдоль пути, где иномирные товары? Где, наконец, пошлины? Сестра Ормаиль, ты как-то жаловалась, что я вижу в вас «каких-то добрых фей» и не более того? Так что же делать, если вы такие и есть? Хотите, чтобы короли Мен-Сирхаша тоже хранили Путь – начинайте сами мыслить по-королевски! Сестра Леренна, вот переведи своим друзьям в точности то, что я сказал – может быть, хоть они умнее окажутся?

      – В чём больше всего нуждается Мен-Сирхаш? – Леренна передала слова