Беглецы. Фиона Шоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фиона Шоу
Издательство: ИД "КомпасГид"
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2018
isbn: 978-5-907514-50-8
Скачать книгу
листке.

      Кастрюли и сковородки висели вдоль стен. В поставленных друг на друга картонных ящиках лежала посуда, а из консервных банок торчали столовые приборы. Джейк взял деревянную ложку: судя по неровностям и следам от стамески, ее изготовили вручную. В другой банке стояли ножи, сделанные из дерева и камня, и один – из металлической линейки. На ручке последнего все еще можно было разглядеть размеры в дюймах.

      Напротив стоял большой овальный стол. Блестящий и темный, он выглядел как реквизит столетней давности из старых сериалов, которые любила смотреть мама. Должно быть, он стоял здесь еще до пожара и за ним собиралась большая семья: дети, родители, дяди и тети, дедушки и бабушки.

      – Джейк! – окликнул его снизу Браконьер.

      На мгновение он забыл, зачем он здесь. Джейк поспешил в коридор. Ласточка сказала ему, что искать. В конце коридора была самодельная дверь, сделанная из пластика и деревянных поддонов. Просунув руки между досками, он открыл ее и увидел аварийный выход. Он распахнул дверь и вышел на пожарную лестницу.

      Ступеньки были покрыты птичьим пометом. Он стряхнул его и, когда облако пыли рассеялось, увидел задвижку.

      Внизу радостно закричали Беглецы. Джет залаял так громко, что Браконьеру пришлось его утихомиривать.

      – Осторожно! – крикнул Джейк и пинком опустил лестницу.

      Через секунду Ласточка уже лезла вверх, крепко прижав к себе Кэсс. Она не сказала ни слова, но, поднявшись, посмотрела Джейку прямо в глаза, одобрительно кивнула и зашла внутрь.

      Дэви собирался пойти следующим, но Джет вырвался из рук Марты и начал скрести ступени.

      – Джет, тихо! – крикнул Джейк.

      Но пес не успокаивался. Он продолжал цепляться лапами за ступени. Марте пришлось подхватить его, и вместе они поднялись на третий этаж.

      Наверху Джет ринулся к Джейку, облизывая его лицо и руки, и мальчик понял, что пес знает, какой опасности хозяин подвергал себя, когда лез на отвесную стену.

      – Все хорошо, Джет. Я в порядке.

      Когда все наконец оказались наверху, Джейк и Браконьер подняли лестницу и опустили задвижку.

      – Отличная работа, – сказал Браконьер и пропустил героя вперед.

      10

      Джейк стоял на кухне и смотрел в окно, когда Беглецы бесшумно подкрались со спины и схватили его.

      Они завязали ему глаза шарфом и куском бечевки связали его руки и ноги. Кто-то толкнул его в плечо, и он упал на колени.

      – Молчи, – мягко сказала Марта. – И не двигайся.

      После этого с ним никто не разговаривал, хотя он слышал, как они шептались, слышал, как ступали по полу, как складывали вещи. Он услышал звук чиркающей спички и треск горящих веток. Скрипнула половица, а потом надолго воцарилась тишина.

      Он не мог понять, что происходит. Что не так? Ведь он помог им подняться в убежище, и Ласточка даже кивнула ему. Но потом она сразу же ушла укладывать Кэсс. Никто не улыбнулся ему, не похлопал по плечу и не дал пять. Даже Олли ни разу не пошутил. Это было странно.

      К горлу подступила тошнота.

      Может,