Удивительно, что ни в те времена, ни сейчас, зомбированных русофобской пропагандой «историков» совершенно не смущает, что на протяжении почти 3 тысяч лет достоверно известно настоящее латинское слово, обозначающее раба – это «servus».
Живучий фейк
Немного позднее эта придумка дискредитации славянского этноса перекочевала и в некоторые книги и словари, выпускаемые под эгидой протестантских церквей, не менее враждебных православию и русской государственности.
Ещё позднее тема рабской сущности славян всплывала в эпоху русско-наполеоновских войн, затем эта фальсификация была раздута уже англосаксами в период русско-турецких войн. Именно тогда открытая русофобия достигла небывалого общебританского государственного масштаба, и провокация с этнонимом стала её частью. А в России, как раз в ответ на эту истеричную ненависть, появилось ёмкое определение морального состояния английской правящей верхушки и сути проводимой ею политики в отношении России: «англичанка гадит».
Потом эта тема была с удовольствием подхвачена в Первую мировую войну, потом самым жутким расистом Гитлером, ну и конечно же, она периодически муссируется в эпоху политизированного интернета, в наши дни. И сегодня для англосаксов задача дискредитации ненавистного этнонима славян актуальна, как никогда. Потому, что русские славяне – это экзистенциальный антипод евроатлантической финансово-технологической олигократии.
В целом, необходимо сказать, что в словарях основных романо-германо-язычных стран варианты слова «раб», схожего со словом «славянин», закрепились лишь к концу 19 века. То есть, уже в эпоху широкой грамотности, газет и массовой пропаганды. Ну а старые этнические названия рабства при этом либо несколько поменяли смысл, либо стали использоваться параллельно, либо перешли в разряд устаревших. Эти аутентичные этнические наименования рабов, столетиями (тысячелетиями) употреблявшиеся европейцами до эпохи расового маркетинга и нацистской пропаганды, хорошо известны: «knecht», «bond», «threll», «servus», «dulos» и т. д.
Достаточно сказать, что ни в одном европейском источнике ранее 15 века нет ни одного случая употребления слова «раб» в форме «slave» или похожей на неё.
На самом