– Где в это время были Драго и Нуца? – Оташ всё-таки отпустил Витольда.
– Нуца у Виорики была, с внуком. Драго встречался с местными, что-то они там о посевах решали. Он меня и нашёл, я без сознания был.
– А где Карсак?
– Не знаю, я его не видел с тех пор, как он с тобой ушёл.
Оташ громко выругался. Витольд поморщился и добавил:
– Мы думали, ты уехал. Не знали, что делать. Господин посол уже хотел отправлять гонца.
– Где он?
– В доме, – Никсон кивнул на дверь.
Проснувшись и увидев рядом Витольда, Юрген отвернулся к стене.
– Я говорил с шоно, – сказал Никсон.
– И что?
– Я переживаю за тебя.
– Заткнись, а!
– Зачем ты грубишь мне? Я старше, и я твой дядя.
– Тогда сказку рассказывай, – вдруг попросил Юрген. Ему не давал покоя его последний разговор с Оташем. И скотине свойственно спотыкаться. Так он говорил?
– Что? – удивился Витольд.
– Сказку рассказывай, чтобы я спал. Как мама.
– Да я не умею…
– А как же ты будешь своему сыну рассказывать? Или дочке?
– Ладно, – пожал плечами Витольд, – я попробую. Жил-был один маленький непослушный мальчик. Мама говорила ему не ходить на соседнюю улицу, но мальчик…
– Я знаю эту сказку, – перебил его Юрген. – Мальчика похитил людоед. Это дурацкая страшилка, которой родители запугивают детей, чтобы те не уходили далеко от дома. Вот только этот мальчик оказался намного умнее людоеда и сбежал от него. Что, другой сказки не знаешь?
– Знаю про девушку, которая укололась веретеном и уснула.
– Ну да, а потом её разбудил поцелуй прекрасного юноши. Знаю, скучно.
– А, по-моему, красиво. И романтично.
– Не получаются у тебя сказки, дядя.
– Флейта с собой у тебя?
– Да, она в сумке.
–Так и думал, – улыбнулся Витольд.
– Неужели хочешь сыграть? – Юрген обернулся.
Витольд молча достал флейту из сумки, сел рядом с племянником и начал играть. Это была колыбельная. Когда-то очень давно такую пела ему мама. Юрген снова отвернулся к стене и закрыл глаза. Он и не догадывался, что Витольд мог знать эту мелодию. Никсон играл нежно и плавно, его музыка убаюкивала. Юрген сам не заметил, как уснул. Его разбудил странный шум, но понять, что происходит, Шу так и не успел – ему зажали рот платком, смоченным в чём-то очень пахучем, и Юрген отключился.
III
Очнувшись, Юрген обнаружил себя лежавшим поперёк седла со связанными сзади руками. Всё тело жутко ныло, и кружилась голова.
– Эй! – попытался позвать Юрген всадника, но сильно закашлялся.
– Очнулся? – услышал он над собой грубый мужской голос, говоривший на языке сарби.
– Кто вы такой? – хрипло спросил Шу и попытался извернуться, но у него не получилось.
– Моё имя ничего тебе не скажет. Я сивар.
– Что вы сделали с Витольдом?
– Это тот парень, что был с тобой в доме? Я стукнул его голове. Делов-то.
Юрген