Бхáджукуту —
Про таких впервые слышу.
А с историей Непала Вы уже знакомы, вижу.
Короля Рана Бахáдур19, знаете, о нём читали?
Здесь он проходил, конечно. В те года его изгнали.
В Индию бежал на время, но хочу, чтоб всё ж вы знали,
Он опять в страну вернулся. С войском здесь его встречали,
Чтоб не дать войти в столицу. Там чуть ниже бранно поле.
Минаев —
О селенье этом вашем расскажите вы мне боле.
Са́тта́л, вижу, совсем новый. И окошко «Три в одном» —
Са́нджьял. И столбы резные. Очень милый этот дом.
Главный носильщик —
Дом построен специально. Путники ночуют в нём.
Бхáджукуту —
И селенье молодое. И скажу я вам при том,
Что ещё совсем недавно, тридцать лет тому назад
Голо было здесь, пустынно. А теперь, смотрите, – сад!
Выдали мне разрешенье – грамоту с печатью красной —
Лáлмохар20: жить можем здесь мы и следить за са́тта́л, ясно.
Пригласил из Бхактапу́ра я людей семей пять – шесть.
Теперь видите вы сами – целое селенье здесь.
Чуникхе́л его назвали в честь Чунде́ви – той богини,
Что стоит на нашем поле, там, почти на середине.
Минаев —
А я думал, это Тхáнкот.
Бхáджукуту -
Да, кругом: тут, где положе —
Тхáнкот
Минаев —
О богине вашей слышу я впервые тоже.
О богине Бхутанде́ви в Хетау́де слышал сказ.
Бхáджукуту —
О богине Бхутанде́ви Вы послушайте рассказ.
Там, её где почитают, было грозное сраженье
Между Бхи́мой – полубогом, не имевшим поражений,
И Хидамбо́й – властелином на тех землях. И в объятья
Он не принял Бхимасе́на – одного из пяти братьев
Рода Пáндавов. Столкнулись в битве два сильнейших мужа.
Обе стороны сраженья искупались в крови лужах.
Победил отважный Бхи́ма. Так уж бог распорядился.
Хидамбá же поражён был. Он сестрою откупился.
Бхи́ма же на ней женился. Бхутанде́ви её звали.
Хетаутдá в честь Хида́мбы земли те потом назвали.
Бхи́ма двинулся на север, и дошёл он до горы.
Там у самого подножья стал. И с этой вот поры
Бхимапхе́ди – зовут место, где устроил он ночлег.
Так его и называют, славный Бхи́ма человек!
Минаев —
Пáндавов могучих братьев, помню, было ровно пять.
Одного из этих братьев стали богом величать.
В Бхимапхе́ди видел храм я, выстроенный в его честь.
Путь на Чисáпáнига́рхи от подножья храма есть.
Там же есть и пункт охранный, где все вещи проверяют.
Место то «врата в столицу» все в народе называют.
На осмотр га́рхи и храма получил я разрешенье.
Крепость древняя, а храм тот был он мне на удивленье
Так изящен. Божества он Бхаира́ва, так назвали.
А ещё большую пушку в крепости той показали.
Знаю