Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2. Арцун Акопян. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Арцун Акопян
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 9785005651266
Скачать книгу
(հայտարարություն – хайтарарутьюн – объявление)

      ռեզյումեն – рэзьюмэн – резюме

      ուղարկում – ухаркум – рассылаешь (ուղարկել – ухаркэл – рассылать, отправлять)

* * *Прочитайте и переведите:

      1. Դու աշխատանք ունե՞ս:

      2. Դեռ՝ ոչ: Ես ուզում եմ աշխատել միջազգային ընկերությունում:

      3. Փորձե՞լ ես թափուր հաստիք գտնել:

      4. Անընդհատ փորձում եմ:

      5. Ինչպե՞ս ես փնտրում:

      6. Կարդում եմ աշխատանքի հայտարարությունները:

      7. Քո ռեզյումեն ուղարկո՞ւմ ես:

      8. Այո, բայց դեռ պատասխան չկա:

* * *Переведите на армянский язык:

      1. У тебя есть работа?

      2. Пока нет. Я хочу работать в международной компании.

      3. Ты пытался найти вакансию?

      4. Всё время пытаюсь.

      5. Как ты её ищешь?

      6. Читаю объявления о вакансиях.

      7. Своё резюме рассылаешь?

      8. Да, но пока нет ответа.

      239. Почему вы выбрали нашу компанию?

      – Почему вы выбрали нашу компанию?

      Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:

      Инчу энтрэцык мэр энкэрутьюнэ?

      – Я читала отзывы ваших работников.

      Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:

      Ес кардацэл эм дзэр ашхатакицнэри карцыкнэрэ.

      – У Вас есть опыт работы?

      Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:

      Дук ашхатанкайин пордз унэк?

      – Я работала стажёром.

      Ես ստաժոր եմ աշխատել:

      Ес стажор эм ашхатэл.

      – Какие у Вас есть сильные стороны?

      Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:

      Воронк эн дзэр ужех кохмэрэ?

      – Я трудолюбивая.

      Ես աշխատասեր եմ:

      Ес ашхатасэр эм.

      – Какие у Вас слабые стороны?

      Որո՞նք են թույլ կողմերը:

      Воронк эн туйл кохмэрэ?

      – Я слишком самокритичная.

      Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:

      Чапазанц кннадаторэн эм вэрабэрвум индз.

* * *Новые слова из диалога

      239 – երկու հարյուր երեսունինը – ерку харьюр эрэсунинэ – двести тридцать девять

      ընտրեցիք – энтрэцык – выбрали (ընտրել – энтрэл – выбрать)

      աշխատակիցների – ашхатакицнэри – работников (աշխատակից – ашхатакиц – работник, сотрудник)

      կարծիքները – карцыкнэрэ – отзывы (կարծիք – карцык – отзыв, мнение)

      ստաժոր – стажор – стажёр

      կողմերը – кохмэрэ – стороны (կողմ – кохм – сторона)

      աշխատասեր – ашхатасэр – трудолюбивый

      քննադատորեն – кннадаторэн – критически

* * *Прочитайте и переведите:

      1. Ինչո՞ւ ընտրեցիք մեր ընկերությունը:

      2. Ես կարդացել եմ ձեր աշխատակիցների կարծիքները:

      3. Դուք աշխատանքային փորձ ունե՞ք:

      4. Ես ստաժոր եմ աշխատել:

      5. Որո՞նք են ձեր ուժեղ կողմերը:

      6. Ես աշխատասեր եմ:

      7. Որո՞նք են թույլ կողմերը:

      8. Չափազանց քննադատորեն եմ վերաբերվում ինձ:

* * *Переведите на армянский язык:

      1. Почему вы выбрали нашу компанию?

      2. Я читала отзывы