Боргезия. Михаил Дорошенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Дорошенко
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005635587
Скачать книгу
у места происшествия, а вслед за ним – Грин.

      – Что вы на это скажете?

      – Вы что, мысли читаете их? – изумляется Антипов.

      – Нет, они – наши.

      – Не укладывается в голове.

      – Ваша газета? – спрашивает Грин, подавая газету.

      – Да моя, но…

      – Я подсунул вам в карман газету с отчеркнутой заметкой о «Саломеи» и тем самым спровоцировали их на безобразие? Что вы на это скажете?

      – Не знаю, что и сказать.

      – Знаете, – спрашивает Грин, – где была взята голова Олоферна?

      – В одной церкви за городом. Чудак помещик привез из Европы скульптурное изображение. Пропало на днях.

      – Что там еще пропало?

      – Крест деревянный, довольно большой.

      – А, крест! – восклицает Грин. – Ждите, скоро всплывет.

      – Типун вам на язык. И что означает появление еще одной головы, по-вашему?

      – То, что мы следим за ними, а они – за нами.

      – Кто, они? – спрашивает Антипов.

      – Бакрушин, к примеру, сотоварищи!

      – А что Бакрушин? Похитил голову для коллекции. Что из того?

      – Сплетается орнамент, в центре которого находится голова Гоголя. Скажите, что за история произошла с пароходом Бахрушина, который утонул под Херсоном?

      – Большевики… – с досадой отвечает Антипов, – в девятьсот пятом году на японские деньги купили в Англии партию оружия, как доносили агенты. Другие агенты доносили, что оружие с заводов Бахрушина. Его должны были отвезти куда-то в Европу, но не увезли, а оставили в Черном море. Пароход несколько дней пребывал в нейтральных водах, а потом затонул по непонятным причинам.

      – Понятно. Бакрушин велел своим клевретам потопить корабль в случае, если революция пойдет на убыль.

      – Ох, как не хочется принимать вашу точку зрения.

      – Придется, – кивает Грин.

      – И все-таки это предположение, не более того.

      – Ваше благородие, – обращается полицейский к Антипову, – разрешите обратиться?

      – Обращайся, голубчик.

      – Полковник Обузов велел передать. Крест… крест плывет по реке.

      – Что-о…

      – С… собакою.

      – Накаркали, – оборачивается Антипов к Грину.

      Тот разводит руками.

      – Откуда вы все знаете?

      – Интуиция.

* * *

      По Неве плывет деревянный крест, на котором мечется привязанная на поводке собака.

      – Видали, – указывает полицейский на балкон с господами во фраках, которые разглядывает крест в театральный бинокль, – расселись, будто в театре.

      – Они и так в театре, – говорит Грин. – Места заранее были раскуплены.

      – Не верю, – машет головой Антипов, – совпадение.

      – Вы лучше велите своим агентам проследить за присутствующими. Уверяю: окажутся все приятели нашего Бахрушена. Удивляюсь, почему его там нет.

      – Бакрушина спрашиваете? – обращается к ним полицейский к неудовольствию Антипова. – Он в доме. Прошел тут недавно.

* * *

      Двое казаков спускаются