– Я не могу пропустить такое зрелище, – тихо сказал он дяде.
Как только за ними закрылась дверь, Винсент подошел к секретеру и вынул из него внушительных размеров мешочек с золотом.
– Ваше Величество! Я не знаю, что у вас случилось, и не буду допытываться, но, судя по вашим действиям, что-то очень серьезное. Вы отдали все свои деньги, купив этот корабль, значит, у вас не было другого выхода. Мало того, вы отдали фамильные драгоценности. Я помню их, это драгоценности вашей матери. Только крайняя нужда могла заставить вас расстаться с ними. Поэтому не отказывайтесь, возьмите эти деньги. Они вам нужны сейчас намного больше, чем мне, – он протянул Гере мешок с золотом.
– Господин Винсент! На самом деле, я попала в очень страшную историю. Я не могу сейчас все рассказать, быть может, в другой раз, если он будет. Мы можем больше никогда не увидеться, потому я могу не вернуть эти деньги, – в словах королевы было столько горечи, что Винсенту стало страшно.
– Не надо возвращать. Вернитесь сами.
Королева взяла протянутый мешок и сказала:
– Благодарю вас, Винсент. Вы не только лучший мастер, вы еще и лучший друг.
Винсент поклонился.
– Могу я еще что-то для вас сделать? – спросил он.
– Нет, теперь все зависит от того, что смогу сделать я. И поверьте, я очень хочу вернуть вам долг. И если я это сделаю, значит, у меня все получилось, и я осталась жива.
Королева пожала руку Винсента и быстро вышла из кабинета.
От страшных слов, которые произнесла королева, Винсенту опять стало не по себе.
«Что же происходит с этой прекрасной женщиной? В какую беду она попала?»
Винсент, князь Рамир и дядюшка Ману садились в карету, когда Гера взлетела на коне в небо и сделала круг над дворцом Винсента. Все трое, задрав головы, смотрели на нее. Гера помахала рукой и, крикнув, «до встречи», улетела, как ветер.
Князь, сдвинув брови, смотрел на дядю.
– Значит, дорогой мой дядюшка, ты все еще утверждаешь, что все женщины дуры? – подозрительно ласково спросил Рамир. – И все эти дуры, судя по всему, живут в моем княжестве! – рявкнул он.
Винсент не выдержал и захохотал:
– Не гневайтесь, Ваша Светлость. Королева одна такая. Единственная и неповторимая!
Вернувшись на свой корабль, Гера отдала деньги своим людям и приказала купить все самое необходимое.
Когда карета с провожающими подъехала к берегу, Гера уже поджидала их вместе с командой. Все вместе они взошли на новый корабль, и Винсент с удовольствием обо всем рассказывал и отвечал на вопросы. Князь Рамир по пятам ходил за Герой, делая вид, что внимательно слушает Винсента.
Тем временем к кораблю Геры прибывала повозка за повозкой с разным товаром, который тут же грузился на корабль. Загрузившись до отказа, корабль был готов к отплытию, и капитан подал знак. Гера заторопилась.
– Мне пора. Благодарю вас, господин Винсент, за гостеприимство и