– Небесный Владыка, храни королеву, и пусть ничего не омрачит и без того трудный путь, – прошептал Винсент.
Стоящий рядом князь Рамир слышал каждое слово. Он смотрел на уходящий в океан корабль и не понимал, что с ним происходит. Как будто железная лапа сдавила сердце и железными острыми когтями впивается все глубже и глубже. От нестерпимой боли темнеет в глазах.
Не корабль уходил в океан, а что-то самое важное уходило из его жизни, то, без чего и самой жизни не надо.
Корабли уже скрылись из вида, люди разошлись по своим делам, а князь так и стоял на берегу, вглядываясь вдаль океана. И никто не смел его потревожить.
Возвращаясь в дом Винсента, князь за всю дорогу не проронил ни слова. Отказавшись от ужина, он ушел к себе и приказал его не беспокоить.
На немой вопрос Винсента дядюшка Ману только развел руками, делая вид, что сам не понимает, что происходит. Но дядюшка, хитрый лис, догадывался, почему Рамир мрачен. Ему не просто понравилась Гера, он влюбился в нее.
«Ну, ничего, вернемся домой, успокоится и забудет», – думал Ману.
Хотя он и сам был восхищен Герой. Еще бы. Такая женщина!
«Это тебе не Лала, дура дурой», – подумал он и сокрушенно покачал головой.
На следующий день, утром, Винсент и князь Рамир обсуждали постройку нового корабля.
– Мне нужен точно такой же корабль, вплоть до мелочей. Чтобы каждая завитушка была на том же самом месте, – твердо сказал князь.
– Как желаете, Ваша Светлость, так и исполню, – сказал Винсент, а сам подумал:
«Да ты, никак, влюбился, друг мой. Немудрено. В такую женщину нельзя не влюбиться!»
Винсент сам был давно влюблен в Геру, но он был женат и намного старше ее. Потому он и скрывал свои чувства, довольствуясь дружбой.
Когда договор на строительство корабля был подписан, Винсент налил в хрустальные бокалы красное, как кровь, вино. Подняв бокалы, Рамир и Винсент кивнули друг другу и сделали по глотку.
– Я никогда не встречал таких женщин, как королева. Не могли бы вы рассказать мне о ней?
Вопрос князя застал Винсента врасплох. Он на минуту задумался и решил рассказать то, что знают все.
– Ее Величество Гера Кравская – наследница старинного и знатного рода правителей острова Кравт. Родители ее погибли, попав в страшный шторм, когда она еще была ребенком. А теперь, как вы изволили сами видеть, это очень достойная и умная женщина, наделенная многими талантами.
– Вот я и думаю, что заставило умную и, судя по всему, не расточительную женщину купить корабль за такие огромные деньги? Ведь ясно же, что это не капризы женские или самодурство, а острая необходимость. Притом настолько острая, что она отдала драгоценности, которые ей очень дороги. Вы что-нибудь знаете об этом? – князь в упор смотрел на Винсента.
– Не больше, чем вы, – уклончиво ответил Винсент.
– И все же! – настаивал князь.
– Насчет