Солнце и луна, лед и снег. Джессика Дэй Джордж. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джессика Дэй Джордж
Издательство:
Серия: Библиотека настоящих принцесс
Жанр произведения: Детская фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-389-09617-2
Скачать книгу
xmlns:fb="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format" xlink:href="#n3" type="note">[3]. Гигантский белый исбьорн! Существо, по сравнению с которым белый олень – ничтожная дичь.

      – Исбьорн? Да ведь в наших местах полярные медведи не водятся, – удивилась ласси, подметая рассыпанный по полу снег.

      Она послала выразительный взгляд Хансу Петеру, но тот на нее не смотрел. Глаза его были прикованы к Аскелю, лицо посерело.

      – Но медведь есть, – возразил Аскель. – Его видели несколько охотников. Громадный зверь, и при этом белее снега. – С сияющим видом Аскель широко развел руки, показывая примерные размеры хищника. – Королевский меховщик в Христиании предлагает пятьсот золотых крон тому, кто привезет ему шкуру.

      Глаза его сверкнули ярче при воспоминании о деньгах. И Фридины глаза тоже.

      – Король хочет парку из шкуры белого медведя, – добавил Аскель. – И я намерен добыть ее для него. Подумайте, ведь если я окажусь человеком, одолевшим могучего медведя, возможно, сам король захочет посмотреть на меня!

      – Удача будет с тобой, сын, – сказала Фрида, обхватив одной рукой широкие плечи Аскеля и стиснув их. – Эта охота принесет тебе состояние. Костями чувствую! – Она поцеловала его в щеку.

      – Ханс Петер, тебе нехорошо? – Ласси подошла к любимому брату и положила ему руку на плечо.

      Вид у него был совсем больной. Ложка с куском морковки выпала у него из пальцев на стол рядом с миской, руки безвольно легли на колени.

      – Не ходи на этого исбьорна, – произнес Ханс Петер странным глухим голосом. – Это не простой зверь.

      – Откуда тебе вообще что-то знать про этого зверя? – В голосе Аскеля сквозила издевка. – Никто из вас никогда и не слышал о нем, пока я не рассказал.

      – Медведи сюда не заходят, – гнул свое Ханс Петер. – Ни белые, ни бурые. Для исбьорна забрести так далеко на юг… – Он не закончил фразу. – Не ходи на этого медведя, Аскеладден. – Дрожь пронзила Ханса Петера, и ласси крепче сжала пальцы на его плече. – Я знаю об исбьорнах больше, чем мне бы хотелось. Ничего хорошего из этого не выйдет.

      – Что за чушь? – визгливо перебила его Фрида. – Что ты знаешь о медведях, ты, который день за днем отирается у моего очага? Взрослый мужик должен не сиднем сидеть, а пробивать себе дорогу в мире! – Она погрозила Хансу Петеру пальцем. – Аскеладден сделает себе состояние, и я не позволю твоей зависти испортить ему все.

      – Ладно тебе, жена, – начал Ярл и потянулся через стол погладить ее по руке, но она стряхнула его ладонь. Дровосек поморщился. – Ханс Петер делает свою долю работы по хозяйству и занимается резьбой. И давай не забывать, что некогда он ходил по северным морям на торговом корабле.

      Фрида отвернулась от мужа и старшего сына, явно давая понять, что ей этого недостаточно. В душе у ласси закипал медленный гнев. Мать отвергала младшую дочь с самого рождения, и она привыкла, что ею пренебрегают и считают ее никчемной. Но Ханс Петер – это нечто другое. Девушку взбесило бессердечие Фриды. Разве можно так нападать на собственного первенца! Да, Аскеладден