Король в Желтом. Роберт Чамберс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Чамберс
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Horror Story (Рипол)
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1895
isbn: 978-5-386-14566-8
Скачать книгу
над камином.

      Луис оглядел полки.

      – Наполеон, Наполеон, Наполеон, – повторял он. – Ради всего святого! У тебя что, нет других книг?

      – Хотелось бы мне, чтобы эти были оправлены в золото, – ответил я. – Но постой, у меня есть еще одна книга, «Король в Желтом».

      Я смотрел ему прямо в глаза.

      – Ты никогда не читал ее? – поинтересовался я.

      – Читал? Слава богу, нет! Я не хочу сделаться сумасшедшим.

      Было ясно, он пожалел о своих словах, едва их произнес. Есть лишь одно слово, которое я ненавижу больше, чем «безумец», и слово это – «сумасшедший». Но я сохранил спокойствие и спросил его, почему он думает, что «Король в Желтом» опасен.

      – Ох, даже не знаю, – поспешно ответил Луис. – Просто помню шумиху вокруг книги, как ее осуждали духовенство и пресса. Автор, породивший эту мерзость, застрелился, разве не так?

      – Как я понимаю, он все еще жив, – заметил я.

      – Может, ты и прав, – пробормотал он. – Пулей дьявола не возьмешь.

      – Это книга великих откровений, – сказал я.

      – Да, – ответил Луис, – «откровений», которые сводят людей с ума и разрушают их жизни. Говорят, «Король в Желтом» – непревзойденный шедевр, но мне плевать на это. Создать такую книгу – преступление, и я, например, никогда ее не открою.

      – Ты пришел, чтобы сообщить мне об этом? – поинтересовался я.

      – Нет, – ответил он. – Чтобы сказать, что собираюсь жениться.

      На миг мне показалось, что мое сердце перестало биться. Я не сводил глаз с его лица.

      – Да, – продолжал он, радостно улыбаясь, – жениться на самой прелестной девушке на свете.

      – На Констанции Хауберк, – механически произнес я.

      – Откуда ты знаешь? – потрясенно вскричал он. – Ведь я и сам не знал о том – до того апрельского вечера, когда мы гуляли по набережной.

      – Когда же будет свадьба? – спросил я.

      – Предполагалось, что в сентябре, но час назад пришла депеша: наш полк перебрасывают в Пресидио, Сан-Франциско. Мы отправляемся завтра в полдень. Завтра, – повторил он, – только подумай, Хилдред, завтра я буду самым счастливым человеком из всех когда-либо рожденных в нашем радостном мире, ведь Констанция поедет со мной.

      Я протянул ему руку, чтобы поздравить, и Луис пожал ее, крепко как добросердечный дурак, каковым он и был или притворялся.

      – В честь свадьбы я получу эскадрон, – трещал он. – Капитан и миссис Луис Кастейн, а, Хилдред?

      Затем он сказал мне, где это случится и кто приглашен, а также заставил меня пообещать, что я приду и буду шафером. Сжав зубы, я слушал его ребяческую болтовню, не выдавая охвативших меня чувств, но… мое терпение таяло, и, когда он вскочил, щелкнув шпорами так, что они зазвенели, и заметил, что ему пора, я не стал его задерживать.

      – Хочу попросить тебя только об одном, – тихо сказал я.

      – Выкладывай, все сделаю, – засмеялся он.

      – Нам нужно встретиться сегодня минут на двадцать, поговорить.

      – Конечно, раз ты этого хочешь, – ответил он, удивляясь. –