Пармские фиалки. Посвящается Жану Марэ. Ричард Брук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Брук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785005337900
Скачать книгу
мой король, прошу: избавь меня от незаслуженных восхвалений, как бы тебе не пришлось во мне разочароваться! – благодаря тактичности Жана, Эрнест успел обрести контроль над своими эмоциями, и вернулся к своей привычной насмешливости:

      – Я просто псих, в чем и признался перед тобой, честно и открыто. И чтобы ты окончательно в этом убедился, заявляю, что я тебя похитил… и сейчас повезу не в замок, будь он проклят, а на ферму, где мы найдем отличное вино, масло, сыр и белые булки.

      Предложение Эрнеста, весьма похожее на приказ, прозвучало более, чем своевременно – Марэ немедленно ощутил, что и правда голоден, и мысли о вполне земной пище и простом фермерском угощении обратили его к настоящему моменту, отогнав грустные размышления о будущем, лишенном какой-либо определенности.

      – В таком случае, я разделяю твое сумасшествие! Долой печальные воспоминания! В пекло репетицию и примерку костюма!.. Да здравствует радостный бог Бахус! Едем же скорее!

      ***

      «Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина»

      Бургундская пословица

      В «Кло де Вужо», кабачке с домашней кухней, открытом при винодельне с тем же славным названием, их встретили как родных. Эрнеста здесь хорошо знали, как и прочих представителей семейства Сен-Бриз, а необъявленный визит звезды французского кино за секунду стал местной сенсацией.

      Только ранний час и рабочий день воспрепятствовал тому, чтобы в обеденный зал и на веранду набилась вся деревня, но тем не менее, Жану не удалось избежать стихийной встречи с поклонниками обоего пола. Рукопожатий, улыбок, надписывания фотографий и открыток, комплиментов и аплодисментов было в достатке…

      Марэ не был в восторге от внимания, обрушившегося со всех сторон, он предпочел бы побыть наедине с Эрнестом, но положение обязывало… и, следуя наставлениям Кокто, актер с внутренним вздохом принял издержки своей популярности, и начал честно выполнять свою работу в части общения с благодарными зрителями.

      Эрнест, понимая, что бороться с людьми, желающими выразить кумиру свою любовь и восхищение, не имеет никакого смысла, принял единственно верное решение – переждать волну, дать ей схлынуть… Тем более, что и подчеркивать свою особенную близость с Жаном, выставлять ее напоказ, он не собирался.

      Ему было чем заняться: пока Марэ раздавал автографы, предстояло заказать еду и выбрать вино… Лучшим вариантом для позднего завтрака или раннего обеда казалось «Вужо Вилляж», белое и красное. Паштет, белый хлеб и сыр должны были идеально дополнить винный букет.

      – Значит, правду говорят, месье виконт, что в вашем замке нынче кино снимают? – навела справки госпожа Бертье, розовощекая и полнотелая дама, с пышными каштановыми волосами, уложенными короной – она в этом кабачке подавала угощение столько, сколько Эрнест себя помнил.

      – Как видите.

      – А что за кино? Кого месье Марэ играет?

      – Волшебника.

      – Ой,