Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch). William Shakespeare. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: William Shakespeare
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788075833631
Скачать книгу
O wunderbar!

      HORATIO

       Sagt, bester, gnädger Herr!

      HAMLET

       Nein, Ihr verratets.

      HORATIO

       Ich nicht, beim Himmel, Prinz.

      MARCELLUS

       Ich gleichfalls nicht.

      HAMLET

       Was sagt Ihr? Sollts 'ne Menschenseele denken? -

       Doch Ihr wollt schweigen? -

      HORATIO und MARCELLUS

       Ja, beim Himmel, Prinz!

      HAMLET

       Es lebt kein Schurk im ganzen Dänemark,

       Der nicht ein ausgemachter Bube wär.

      HORATIO

       Es braucht kein Geist vom Grabe herzukommen,

       Uns das zu sagen.

      HAMLET

       Richtig, Ihr habt recht!

       Und so, ohn alle weitre Förmlichkeit,

       Denk ich, wir schütteln uns die Händ und scheiden;

       Ihr tut, was Euch Beruf und Neigung heißt

       - Denn jeder Mensch hat Neigung und Beruf,

       Wie sie denn sind -, ich für mein armes Teil,

       Seht Ihr, will beten gehn.

      HORATIO

       Dies sind nur wirblichte und irre Worte, Herr.

      HAMLET

       Es tut mir leid, daß sie Euch ärgern, herzlich;

       Wahrhaftig herzlich.

      HORATIO

       Kein Ärgernis, mein Prinz!

      HAMLET

       Doch, bei Sankt Patrik, gibt es eins, Horatio;

       Groß Ärgernis. Was die Erscheinung angeht,

       Ich sag Euch, 's ist ein ehrliches Gespenst.

       Die Neugier, was es zwischen uns doch gibt,

       Bemeistert, wie Ihr könnt. Und nun, Ihr Lieben,

       Wofern Ihr Freunde seid, Mitschüler, Krieger,

       Gewährt ein Kleines mir!

      HORATIO

       Was ists? Wir sind bereit.

      HAMLET

       Macht nie bekannt, was Ihr die Nacht gesehn!

      HORATIO und MARCELLUS

       Wir wollens nicht, mein Prinz.

      HAMLET

       Gut, aber schwört!

      HORATIO

       Auf Ehre, Prinz, ich nicht!

      MARCELLUS

       Noch ich, auf Ehre!

      HAMLET

       Schwört auf mein Schwert!

      MARCELLUS

       Wir haben schon geschworen.

      HAMLET

       Im Ernste, auf mein Schwert, im Ernste.

      GEIST

       unter der Erde. Schwört!

      HAMLET

       Haha, Bursch, sagst du das? Bist du da, Grundehrlich?

       Wohlan - Ihr hört im Keller den Gesellen -

       Bequemt Euch denn, zu schwören!

      HORATIO

       Sagt den Eid!

      HAMLET

       Niemals von dem, was Ihr gesehn, zu sprechen,

       Schwört auf mein Schwert!

      GEIST

       unter der Erde. Schwört!

      HAMLET

       Hic et ubique? Wechseln wir die Stelle!

       Hierher, Ihr Herren, kommt

       Und legt die Hände wieder auf mein Schwert;

       Schwört auf mein Schwert,

       Niemals von dem, was Ihr gehört, zu sprechen.

      GEIST

       unter der Erde. Schwört [auf sein Schwert ]!

      HAMLET

       Brav, alter Maulwurf! Wühlst so hurtig fort?

       O trefflicher Minierer! - Nochmals weiter, Freunde!

      HORATIO

       Beim Sonnenlicht, dies ist erstaunlich fremd.

      HAMLET

       So heiß als einen Fremden es willkommen.

       Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden,

       Als Eure Schulweisheit sich träumt, Horatio.

       Doch kommt!

       Hier, wie vorhin, schwört mir, so Gott Euch helfe,

       Wie fremd und seltsam ich mich nehmen mag,

       Da mirs vielleicht in Zukunft dienlich scheint,

       Ein wunderliches Wesen anzulegen,

       Ihr wollet nie, wenn Ihr alsdann mich seht,

       Die Arme so verschlingend, noch die Köpfe

       So schüttelnd, noch durch zweifelhafte Reden,

       Als: Nun, nun, wir wissen - oder: Wir könnten,

       Wenn wir wollten - oder: Ja, wenn wir reden möchten -

       Oder: Es gibt ihrer, wenn sie nur dürften -

       Und solch verstohlnes Deuten mehr, verraten,

       Daß Ihr von mir was wisset: Dieses schwört,

       So Gott in Nöten und sein Heil Euch helfe!

      GEIST

       unter der Erde. Schwört!

      HAMLET

       Ruh, ruh, verstörter Geist! - Nun, liebe Herrn,

       Empfehl ich Euch mit aller Liebe mich,

       Und was ein armer Mann, wie Hamlet ist,

       Vermag, Euch Lieb und Freundschaft zu bezeugen,

       So Gott will, soll nicht fehlen. Laßt uns gehn

       Und, bitt ich, stets den Finger auf den Mund!

       Die Zeit ist aus den Fugen; Fluch der Pein,

       Muß ich sie herzustelln geboren sein! -

       Nun kommt, laßt uns zusammen gehn.

       Alle ab.

       Englisch

      ZWEITER AKT

       Inhaltsverzeichnis

       Inhaltsverzeichnis

       Ein Zimmer im Hause der Polonius

       Polonius und Reinhold treten auf.

      POLONIUS

       Gib ihm dies Geld und die Papiere, Reinhold!

      REINHOLD