Незабудки для тебя. Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2001
isbn: 978-5-699-66945-5
Скачать книгу
Смехом из его фантазий.

      – Почему бы тебе не передохнуть немного? Очистим себе столик и попробуем познакомиться заново.

      – По-моему, и первый раз был неплох. А отдыхать мне некогда – я ведь здесь хозяйка.

      – Это твое кафе?

      – Ну да. – Рядом появилась официантка с подносом, и она повернулась к ней.

      – Подожди. Подожди! – Он снова схватил ее за руку. – Я ведь даже не знаю твоего имени! Как тебя зовут?

      – Анджелина, – ответила она. – Но все зовут меня Линой, потому что я совсем не ангел. – С этими словами она легонько провела пальцем по его щеке и исчезла в зале.

      Чувствуя, что у него пересохло во рту, Деклан торопливо отхлебнул пива.

      Он размышлял, как бы ему лучше привлечь ее внимание, когда Реми, подойдя сзади, хлопнул его по спине.

      – Эй, а мы думали, ты нам столик займешь!

      – Отсюда вид лучше.

      Реми проследил за направлением его взгляда.

      – О, один из лучших видов нашего города! Вижу, с моей кузиной Линой ты уже знаком.

      – Она твоя кузина?

      – Дальняя родственница. Четвероюродная или пятиюродная сестра. Анджелина Симон, гордость нашего города! А вот еще одна наша гордость – знакомься, Эффи Рено. Эффи, милая, это мой старый друг Деклан Фицджеральд.

      – Привет, Деклан! – Протиснувшись между ним и Реми, она чмокнула Деклана в щеку. – Очень рада с вами познакомиться!

      Личико сердечком, золотистый нимб белокурых волос, глаза цвета летнего неба, губки с очаровательно капризным вырезом покрыты ярко-розовой помадой – именно так выглядят умницы и красавицы, за которыми бегают все мальчишки в старших классах.

      – Для этого парня ты слишком хороша! – театральным шепотом сообщил Деклан. – Не хочешь ли сбежать со мной?

      – Интересная мысль! Когда самолет?

      Расхохотавшись, Деклан соскочил с табурета и поцеловал ее в ответ.

      – Реми, ты попал в яблочко!

      – Это уж точно. Лучший выстрел в моей жизни. – Реми звучно чмокнул Эффи в золотистую макушку. – М-да, похоже, столик нам не светит. Придется устроиться за стойкой. Садись, дорогая. Хочешь вина?

      – Мне домашнее белое, если можно.

      – А тебе, Деклан?

      – Я повторю пиво. И я плачу.

      – Тогда угости мою невесту хорошим шардоне. А я возьму то же, что и ты.

      – Смотрите-ка, кто к нам пожаловал! – рядом неслышно возникла Лина с радужной улыбкой на устах. – Привет, Эффи! Что будете пить?

      – Бокал шардоне для дамы, а для нас – еще две «Короны», – заказал Деклан. – А потом, пожалуйста, вызови девять один один. У меня что-то с сердцем: замирает всякий раз, как тебя вижу.

      – Реми, какой у тебя галантный друг! – проговорила Лина, доставая из холодильника бутылку вина.

      – Да уж, девчонки в Гарварде перед ним просто таяли!

      – Ну а мы здесь, на Юге, привыкли к жаре и так легко не таем. – Она налила вино, быстрыми ловкими движениями нарезала к пиву дольки лайма.

      – А я ведь тебя уже видел! – воскликнул вдруг Деклан. – Сегодня утром ты играла с собакой, такой