Фантазии во сне и наяву. Повести и рассказы. Валентина Нестерова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валентина Нестерова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005129406
Скачать книгу
репетиционную, костюмерную, гримёрную, разговорную, – продолжил перечислять Игорь функциональные нагрузки, видимо, главной в квартире комнаты.

      – В двух словах, в нашу творческую мастерскую, – поставила точку Ксения.

      – Имей в виду, Лера хотела бы услышать рассказ отца о слепом небописце, – пропуская гостью в ванную, будто невзначай назвал её уменьшительным именем Игорь.

      – Ты и об этом успел рассказать? – удивлённо взглянула на сына Ксения.

      – Так был повод: отец Леры тоже был небописцем, – не замедлил с оправданием он.

      – Когда-то у нас с Вадимом был друг, замечательный человек и художник, который нам, нищим начинающим экспериментаторам, согласился бесплатно оформить спектакль. Декорации были простыми: небо, яблоня и камень. Идея – сотворите свой рай сами.

      – Спектакль назывался «Перепутье», его афиша, вместо иконы, висит в красном углу, – скороговоркой сообщил Игорь, принуждая мать сменить тему.

      Но Ксении не хотелось расставаться с прошлым.

      – Мы с твоим отцом осовременили Адама и Еву, не играли, размышляли вслух…

      – Куда податься, кому продаться, – нетерпеливо подсказал Игорь.

      – Сын?! – удивлённо посмотрела на него мать.

      – По-моему, ты начала рассказывать об отце Леры, – с упрёком напомнил он.

      – Никита… Ветров… твой… – оторопело уставилась на девушку Ксения.

      – Вообще-то, я… и Никитична, и Ветрова, – ещё более растерянно призналась Лера.

      – Что и требовалось доказать! Наша встреча запланирована свыше! А твой пирог улучшит нашу карму, – ткнулся носом в щёку матери Игорь.

      – Сначала вымой руки, – привычно напомнила она.

      – И!..

      – Что, и?

      – Я требую продолжения урока! – перевёл взгляд на гостью Игорь, пояснил, – мама с пелёнок ставила мне в пример не кого-нибудь, а… – далее продолжил голосом Ксении, – Леонардо да Винчи всегда мыл руки перед тем, как браться за Джоконду! И ты, сынок, перед любым делом…

      – Из всего сделаешь спектакль, – с укоризной прервала сына Ксения.

      – Леонардо да Винчи изобрёл метод сфумато, в переводе с итальянского языка: исчезающий как дым. Чтобы наполнить воздушным светом картины, он иногда писал их, в том числе портрет Моны Лизы, пальцами. От этого света она и кажется живой: розовеет, когда ею любуются, бледнеет, когда прячут от зрителей, – за многословием спрятала Валерия своё волнение от осознания того, что её отец дружил с семьёй Изгоевых.

      – В нашем полку прибыло, – учтиво поклонившись ей, нехотя отправился в ванную Игорь.

      Ксения жестом пригласила гостью пройти на кухню…

      – Когда-то прочитала, что Бог, позволив рыбам размножаться несметно и без боли, принёс их в жертву людям, а рыбы этому даже рады, их карма улучшается, а карма людей не ухудшается. С тех пор часто балую своих мужчин… – снимая с отдохнувшего пирога льняную салфетку, призналась Ксения. – Не знаю даже, что сказать. Однажды Никита привёл тебя