Underground Passages. Jesse Cohn. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Jesse Cohn
Издательство: Ingram
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9781849352024
Скачать книгу
this level, the sonnet would represent a promise addressed from the future to the present: if you live through this, you will be stronger. On the other hand, when Oiticica publishes his sonnet in 1921, in shifting from a private to a public speech-situation, might it not change its address as well, so to speak, becoming another kind of promise, a gesture of empathy for the suffering of others and a testimony: I have been where you are? And in the dimension of “overhearing” that is brought into being by readers who are not and have never been in prison, could it be that Oiticica invites them to imagine themselves as stoic prisoners, so that the message becomes the grim promise: You may be where we have been? In constructing a plural first person, a “we” composed of many prisoners—present, past, and potential—suffering together, the poem enables all of these readings, dissolving the walls between self and others, between the horror of “today” and the future of the “pure dream,” between captivity and freedom.215

      Even when circulated purely in written form, anarchist poems often took on some of the characteristics of oral culture. Joseph Labadie (1850–1933), for instance, often wrote occasional poems to present as gifts to friends, sometimes in individually hand-copied chapbooks. A typical sample, To Mr. & Mrs. Mehan, On Their Return from the East, dated “Detroit, June, 1901,” begins: “We welcome you with arms awide, / Greet you as morning’s golden gleams, / Your happy smiles like eventide / Bring rhythmic cheer & tranquil dreams.”235 The language and imagery are trite, the rhythm and rhyme mechanically tidy. It cannot be denied, however, that the resources of a certain poetic tradition have been mobilized in the interest of specific, intimate relationships; this is “occasional poetry,” lauded by Goodman, following Goethe, as “the highest [form of] integrated art.”236 It is “applied” poetry, poetry that has not fled into a separate realm, as Méric complains, but that renders service to life.

      The example of Labadie’s occasional poetry—reminiscent of the practices of “poets such as Emily Dickinson” lauded by Simon DeDeo, “whose poetical work merges seamlessly into private communication through letters and notes”—is indicative of another dimension of anarchist movement poetics: the mixture of “private” and “public” forms