Королевство ночи 1. Рождённая во тьме. Ксения Анатольевна Изотова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Анатольевна Изотова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
этом сомневался? – уточнила я, откусив здоровенный кусок.

      – Да есть тут одна, – усмехнулась Герда, – вот егоза, места себе не находит.

      Я проследила за взглядом Герды и улыбнулась. У плиты стояла Илона, старательно делая вид, что меня не замечает. Однако характерный поворот головы её выдавал – подруга явно прислушивается к нашему разговору. Я быстро сгрызла ещё добрую половину бутерброда и подошла к ней.

      – Доброе утро, Илона.

      – Утро? – подруга удивлённо на меня посмотрела. – Да уже скоро смеркаться начнёт!

      Я покосилась на грязное кухонное окно. Всё стекло было покрыто дымом и копотью, но даже сквозь него я увидела подступающие сумерки. Похоже, я проспала дольше, чем думала.

      Пожав плечами, я посмотрела на подругу и ужаснулась. В сапфировых глазах стояли слёзы, ещё минута – и они польются нескончаемым потоком.

      – Илона, что с тобой…

      – Ох, Нисс, мне так жаль, правда. Я не хотела говорить того, что сказала. То есть я не имела в виду того, что сказала. О, Нисса, прости меня, пожалуйста. – Илона чуть не плакала. Боги, неужели она действительно так переживала из-за таких пустяков. Я невольно рассмеялась.

      – Мне не за что прощать тебя. Я вовсе не думала, что ты так это воспримешь. – Я ласково посмотрела на подругу. – Ну же, хватит реветь.

      – П-прости, – девушка улыбнулась сквозь слёзы и тоже рассмеялась. – Я ужасная дурочка, да?

      – Да, что есть, то есть.

      Мы переглянулись и я протянула Илоне руку.

      – Ну что, мир?

      – Конечно, – подруга энергично её пожала, и тут я заметила, что мой бутерброд кончился. Тяжело вздохнув, я подошла к плите и заглянула в содержимое аппетитно булькающей кастрюли.

      – Мммм… Выглядит восхитительно. Откуда это у нас такие деликатесы?

      – Гостей велели хорошо накормить, – пожала плечами Илона. – Так что распотрошили всю нашу кладовую. Честно говоря, не знаю, что мы будем есть потом, но приказ есть приказ. Госпожа экономка бегает вся какая-то перевозбужденная. Но трезвая.

      – Непривычное состояние, – глубокомысленно протянула я.

      Подруга тихонько прыснула в кулачок, и сделал вид, что крайне увлечена готовкой.

      – Ты их уже видела?

      – Гостей? – я отрицательно покачала головой, – почти нет. Только мельком.

      – А я вообще не видела. Мы все уже спали, когда они приехали. Интересно, зачем им это понадобилось?

      – А слухи какие-нибудь ходят?

      Разумеется, я спрашивала не просто так. В любом замке есть негласное, но прекрасно действующее правило – хочешь что-нибудь узнать, спроси у прислуги. Неизвестно как, но они всегда всё узнавали одними из первых, и слухи, блуждающие по кухне и передаваемые возбуждённым шёпотом частенько были похожи на правду.

      – Точно никто ничего не знает, конечно, – Илона забавно сморщила нос от любопытства, – но всё-таки не просто так же они приехали на край света, верно?

      – Да, я тоже так думаю.

      – Герда