Вельяминовы. За горизонт. Книга пятая. Нелли Шульман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785005100870
Скачать книгу
президент, – напористо сказал Саша, – бесполезно затягивать, – он пощелкал пальцами, – агонию. У меня есть машина, я отвезу вас в Аргентину…

      Стекла дворца Ла Монеда дрожали от близких разрывов бомб. Люстра закачалась, на голову Саши посыпалась легкая пыль штукатурки.

      – На президента тоже, – понял он, – словно он поседел, хотя он и так седой, – Альенде упрямо отозвался:

      – Погодите. Есть министр обороны, – он быстро набрал номер, – есть полицейские с моим личным отрядом охранников, – Саша оценил быстроту, с которой среагировал отряд.

      – Я понимаю, что вы министр обороны, товарищ Орландо, – сказал он Летельеру, – но вы штатский человек, а я воюю пятнадцать лет, – Саша коротко улыбнулся, – правда, не на официальных войнах. Я расставлю ребят на крыше, а вы попробуйте уговорить президента покинуть дворец, – Саша махнул в сторону салона имени освободителя О’Хиггинса. Летельер мрачно сказал:

      – Бесполезно. Он считает своим долгом остаться на посту до конца. Он законно избран и не собирается бежать, – Саше стоило большого труда не грохнуть кулаком по очередному антикварному столу.

      – Охранники должны прикрыть наш отход, – нарочито спокойно сказал он, – если президент погибнет, кто возглавит правительство в изгнании, кто поведет за собой эмигрантов? – Летельер совершенно штатским жестом протер очки.

      – У ваших белоэмигрантов, – Саша не скрывал, кто он такой, – не было организованного правительства, – Саша кивнул:

      – Их раздирали свары и склоки, и они не смогли бы противостоять мощи новой страны советов. Но у вас разобщения в эмиграции не будет, вы все социалисты, – Летельер упрямо повторил:

      – Долг президента – быть с народом Чили, а мой долг – постараться вызвать Пиночета на переговоры, – Летельер пробормотал неизвестное Саше испанское ругательство, – истинно, мы взрастили гадюку на своей груди, – вскинув на плечо автомат, Саша взглянул на часы.

      – Гадюка получает американские деньги, – презрительно сказал он, – и не успокоится, пока не доложит хозяевам о выполнении задания, – в половине девятого они услышали по приемнику обращение Пиночета к народу.

      – Они разбомбили радиостанции, пытавшиеся им воспротивиться, – Летельер взял портфель, – я поеду в министерство обороны и выясню, что происходит в городе, – Саша хмуро сказал:

      – Происходит путч, насильственная смена власти. Однако хорошо, что после речи Пиночета президент больше ему не верит, – полчаса назад Альенде настаивал, что начальника главного штаба армии захватили в заложники.

      – Я давно знаю Аугусто, – гневно сказал президент, – он не пошел бы на предательство, он любит нашу страну… – Саша вздохнул:

      – Товарищ президент, – он называл Альенде именно так, – заговорщики считают предателем вас. Они уверены, что на их штыках рождается свобода Чили. Они ошибаются, но вы не имеете права погибать из-за их жажды