Лабиринты памяти. Jessica Falkovsky. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Jessica Falkovsky
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005100122
Скачать книгу
плечами.

      – Не знаю.

      Я уже было подумал, что упустил нить разговора, и теперь дочь не захочет говорить, как вдруг, неожиданно для меня, она спросила:

      – А хочешь секрет?

      – Конечно хочу! Что за секрет?

      – Ты очень нравишься этой тёте. Она говорит, ты – настоящий.

      Недоумение, постепенно сменялось лёгким замешательством.

      – Само собой, настоящий! Каким же мне ещё быть?

      – Она имела ввиду, что ты искренний и добрый, а не самонадеянный и поверхностный обманщик, как другие.

      Самонадеянный и поверхностный? И эти слова я слышу от своей дочери, которой ещё и четырёх лет не исполнилось? Нет, в этой истории определённо что-то не так. Так быть не должно. Слишком много странностей для столь короткого срока. Всё происходит слишком быстро, и я понятия не имею как это остановить… Именно по этой причине, я, с присущей мне всё же наивностью, верил, что открыв ту комнату, мы, пускай и не поставим точку на этой истории, но будем знать, с чем, чёрт побери, имеем дело!

      Другие, наверняка назвали бы меня глупцом, но я хотел надеяться, что для нашей семьи ещё есть шанс, чтобы что-то изменить в лучшую сторону.

      *****

      Майкл приехал как и обещал, вовремя. Чтобы не терять попусту время, мы сразу же направились в нашу спальню, где собственно и планировали сделать в будущем дверь в новую комнату. Мы заранее накрыли все вещи чехлами и простынями, учитывая сколько пыли на них может осесть. Оценив масштаб предстоящей работы, Майкл обратился к нам, подмигивая:

      – Расширяетесь?

      Мы с Шерил переглянулись.

      – Вроде того. Вот, по воле случая узнали, что у нас, оказывается, есть ещё и секретная комната. Посмотрим, что за скелеты там спрятаны.

      Я попытался отшутиться, но шутка вышла неудачной. А в нашей ситуации и вовсе, неуместной. Поэтому, я решил перевести тему, на что-то более нейтральное.

      – Как долго вы будете работать?

      – Трудно сказать. Вам ведь важно, чтобы это было качественно, и максимально аккуратно?

      – Да, конечно. В таком случае, мы оставим вас, не будем отвлекать.

      Когда первые слои обоев и штукатурки были сняты, и мастер принялся за кирпичную кладку, мы с Шерил затаили дыхание в предвкушении. Я даже думал выйти на улицу, пока всё не будет готово, но счёл неуместным оставить жену одну, ведь она как и я, волновалась и нуждалась в моей поддержке. В голове с молниеносной скоростью проносилось множество глупых предположений и мыслей, которые я с упорной уверенностью гнал прочь.

      Больше не было никаких вопросов и разговоров на эту тему. Лишь изредка, я ловил на себе пристальный, полный тревоги взгляд Шерил. В какой-то момент она не выдержала и подойдя ко мне, спросила полушёпотом:

      – А если окажется, что там кто-то был замурован? Иначе зачем было закладывать камнем двери?

      – Скоро мы всё узнаем, – как можно спокойнее ответил я.

      Она как-то странно посмотрела на меня.

      – Почему ты вдруг стал