Долина скорби. Алан Банкер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алан Банкер
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
в одном лице.

      Склонившись над столом, он вертел в руке гусиное перо, вчитываясь в содержание свитка. Бумаги, лежащие на столе в полном беспорядке, выдавали в нем человека, чуждого к порядку.

      – Знаю, Лорьен, как знаю и то, что любовь народа не из дешевых, а это…

      Не закончив мысли, принц замолк, наблюдая из-за штор за суетой на площади.

      – Его Высочество что-то беспокоит? – спросил Лорьен, подняв голову.

      Пребывая в советниках принца не первый год, он научился угадывать его настроение с полуслова. Это был большой дар, которым гордились все, кто принадлежал к дому Маргейтов, веками прислуживающему Бланчестерам.

      – Нет, Лорьен, разве что здоровье дорогой сестрицы. Что слышно от Чамберса?

      На протяжении тридцати двух лет, что принц Эрик пребывал в изгнании, он проявлял живейший интерес ко всему, что происходило в Королевском замке. Прозванный Вечным претендентом, он еще до рождения сестры организовал заговор против отца, за что и поплатился. Десять дней заточения в Белой башне, полной ужасов, принесли ему седые волосы и избитые в кровь кулаки. Так и не достучавшись до стражи, принц пришел в полное отчаяние, как нежданно-негаданно был помилован и отправлен наместником в Вестхарбор, получив запрет покидать город под любым предлогом.

      – Ваше Высочество, лорд-канцлер сообщает, что королева отдала приказ лорду Болларду собрать ополчение и разобраться с крестьянами и потрошителями.

      – И на кой ей нужно ополчение?

      – Лорд-канцлер сообщает, что не сегодня-завтра могут восстать Соутланд и Нортланд.

      – Стало быть, наше время наступило? – спросил принц не то себя, не то советника.

      Оторвавшись от лицезрения толпы, он затворил балконные двери и принялся расхаживаться по комнате, выдержанной в зеленых тонах.

      – Да, Ваше Высочество.

      – А что с беременностью моей сестрицы?

      – Королева разродилась сыном… как и прочих отпрысков Ее Величества, его постигла та же участь.

      – Бедное дитя, – произнес принц, изобразив на лице печаль. – И какой же это по счету?

      – Пятый, Ваше Высочество.

      Остановившись у двух картин, на которых были изображены короли

      Аргус и Эдмун, принц обернулся и обратил на советника сияющий взгляд.

      – Хорошо, очень хорошо… у тебя все, Лорьен?

      – Нет, Ваше Высочество.

      Побледнев в лице, словно воришка, пойманный за руку, Лорьен уронил взгляд на свиток и с дрожью в руках разгладил его непокорные края.

      – Ну, и чего тянешь кота за хвост!?

      – Еще лорд-канцлер сообщает, что лорд Аддерли упомянул о возможности мятежа на Пяти Островах.

      – Ах, же ты кусок дерьма! – вскричал принц, схватившись за эфес серповидного кинжала.

      Подняв взгляд, Лорьен узрел перекошенное от злобы лицо принца. Он мог отдать руку на отсечение, что будь здесь лорд-казначей, то не сносить ему головы.

      – Какие будут указания, Ваше Высочество?

      – Если он такое заявил, то промедление – верная смерть! Дай знать Виклафу, чтобы