– И?.. – сердце сжалось от недорого предчувствия.
– Пока все в норме, разгерметизации не произошло, оболочки целы, крепления надежны, – доложил карго таким тоном, что любой бы почувствовал подвох.
– Точно все в норме?
– Ну… как сказать… техника тут, конечно, как и везде, вырубалась…
– Таймер…– догадался Пол.
Груз, который они везли, был необычным. Каждый из трех контейнеров был снабжен таймером, который отсчитывал секунды до окончания срока хранения. Вскрыть контейнеры надо было хотя бы за десять секунд до истечения этого срока, и лучше, если это произойдет в присутствии заказчика и не в космосе. Иначе начнется процесс распада и убыток, который понесет Пол, еще на пару лет затянет его в кабалу к дядюшке-банкиру.
– Он… я его…ну… проверил, – отчего-то заюлил Курт.
– Обнулился? – если это произошло, груз можно уже выкинуть. Просто так, на всякий случай. Ибо если в атмосфере процесс распада груза мог бы закончиться просто гниением, то в космосе, при чудовищной разнице давления вакуума, он бы спровоцировал небольшой взрыв мощности достаточной, чтобы разнести корабль на детали.
– Никак нет. Просто… сколько у нас {теперь} времени, кэп?
Кровь и хаос! Пола бросило в дрожь. Точно. Они же отклонились от курса и кто знает, сколько у них уйдет на маневр.
– А каковы показания таймеров?
– Сто сорок шесть целых и двести… почти двести тысячных… девятьсот девяносто девять…
– Добро.
Сто сорок шесть стандарт-часов с «минутами». Неплохо. Шансы есть. Если Чесни с напарником не подведут с маневром.
И парни тут же напомнили о себе.
– Кэп, держи трассу!
На экране перед Полом развернулась трехмерная модель, обвешанная условными знаками и цифрами.
– Если идти по параболе и взять стандартный уклон в три с половиной градуса, – счел нужным пояснить навигатор, – то можем выйти в секторе 46 всего в ста пятидесяти астрах* от цели.
(*Астра – сокращение от «астрономическая единица». Расстояние от Земли до Солнца. В астрах – а также декастрах и парсеках – измеряется расстояние в глубоком космосе. Прим.авт.)
Пол кивнул. Всего сто пятьдесят астр. Не так уж много.
– А по времени?
– Ну… – Чесни почесал щеку, – если не тормозить, то часов за сто сорок пять управимся.
Пол кивнул. Через сто сорок шесть часов истечет срок годности содержимого контейнеров с грузом. Их необходимо вскрыть {до} этого времени. В запасе остается всего час и несколько минут. Негусто. Впрочем, если радировать заказчикам и назначить встречу на полпути к цели, сославшись на форс-мажор… Вот завершим поворот и радируем.
– Начинайте маневр, – распорядился он.
То, что космос – это пустота и огромные расстояния, знают все. Но не у всех хватает воображения представить себе, {насколько} огромны расстояния от звезды к