Москва – Варна. Сборник прозаических переводов с болгарского языка участников Первого Международного конкурса-фестиваля. Ирина Коробейникова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ирина Коробейникова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005041913
Скачать книгу
скала, но не постигна нищо освен че звуците взеха да се усилват.

      – МЛЪКНИ! МЛЪКНИ ИЛИ ЩЕ ТЕ СЧУПЯ, ПРОКЛЕТО СКАПАНО РАДИО!

      Изключи го. Постави го на шкафчето до себе си, зави се и с одеалото и заспа.

      Събуди се от изгрева. И от странните звуци които издаваше радиото. През нощта се беше включило самичко и отново ломотеше неразбираемо.

      Учителят по физика Алън Данър, приятно изненадан, извика:

      – Стив! Я кажи от колко години не си ми идвал на гости?

      – Идвам по работа, проклето старче. – каза някогашният му колега.

      Потънал в един фотьойл, Стив накратко разказа историята с транзистора. Обясни, че него е донесъл, защото спира с писукането си, щом бъде изваден от къщата.

      – Ами телевизора не се ли държи странно. – попита Алън

      – Продадох го преди няколко години. – поясни Стив. – Вече съм доста слепичък за телевизор.

      – Я, ти не си изгубил чувството си за хумор! Толкова години живееш като кукумявка, пък още ги пускаш едни… Радиото ти говори на извънземен език, а?

      Остана много изненадан когато Стив си отиде. Всъщност на Уоруик му прилоша още когато си тръгваше от Алън.

      Но, докато влизаше вкъщи го заболя глава. Беше все едно някой скача отгоре. С каменни ботуши.

      Изведнъж от ноздрите и от дясното му ухо започна да тече кръв. «Сигурно на това му викат инсулт» – бяха последните мисли на Стив. След няколко минути съзнанието му отлетя към звездите.

      Ф тил’У Цири, един от многото жители от планетата Таурус, включи своето свръхпроводимо информационно устройство. На всички скали – от йонната, та чак до молекулната, устройството излъчваше едно и също. Ломотеше на някакъв неразбираем език. Ф тил’У Цири се зачуди какъв ли е този език. Бе сигурен че на неговата планета няма подобен. Замисли се дали да не счупи устройството.

      Ако Ф тил’У Цири разбираше английски, щеше да чуе следното:

      – Аз бях Стив Уоруик от Земята! Аз бях Стив Уоруик от Земята!

      Альфонс

      В это утро я проснулся поздно и по обыкновению сразу включил телевизор. Почти все каналы транслировали заявление Президента. Также показывали короткие репортажи из здания Сената, где проходило заседание. Полусонный, я не совсем понимал, о каких политических событиях идет речь. Приготовив для себя легкий завтрак, я уселся перед телевизором перекусить. И постепенно начал понимать, о чем вещают. Президент дал личное распоряжение о принятии Закона о контроле за доходами от проституции. Главе государства, наконец, удалось выполнить одно из своих предвыборных обещаний. Закон сформулирован и вскоре вступит в силу, и Президент был доволен.

      Законопроект, который его противники в некоторых комментариях называли «Законом Левински», предусматривает увеличение налогов на проституцию на двадцать процентов. А это значит, что и мои доходы сократятся на одну пятую.

      Почему меня это заботит? Потому что я – альфонс. Роста во мне около ста девяноста