Где мимозы объясняются в любви. Ричард Брук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Брук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 9785005024404
Скачать книгу
не являлось лечением. Собственно терапия начинается с сегодняшнего дня, и ее продолжительность и эффект зависят теперь не только от меня и лекарств, которые я вам назначу. Когда именно и в каком состоянии вы отсюда выйдете, напрямую связано с тем, как скоро между нами установится продуктивный контакт. К примеру, сегодня мы впервые можем без помех и открыто поговорить о том, что вас привело в столь плачевное состояние духа.

      Шаффхаузен сделал короткую паузу и добавил:

      – Что касается вашей одежды, я предлагаю поступить так – каждый раз, когда вы будете делать сознательный шаг навстречу вашему исцелению – а это предполагает в том числе и доверие ко мне, как лечащему врачу – я буду отдавать распоряжение, чтобы вам возвращали по одной вещи из вашего привычного гардероба. Да, и на отца можете не давить, он одобрил это условие. Остальное зависит от вас, Эрнест.

      – О, я нисколько не сомневаюсь, доктор, что у вас с моим папашей достигнуто полное взаимопонимание, – угол рта Эрнеста нервно дернулся. – Может, я и в самом деле безумец, которому нужна только одна рубашка, да и та смирительная, но я не наивен. Будь мои карманы пусты, вы меня выставили бы сию же минуту, как и любого другого бедняка. Да только граф де Сен-Бриз отчего-то считает необходимым спускать кучу денег на оплату этих вот апартаментов… – он выразительно повел рукой по сторонам.

      – Вы получаете деньги и можете ставить на мне свои эксперименты, как удобно! И весьма респектабельно! Ну что ж, поговорим как деловые люди. Мои вещи оставьте себе на память, в случае необходимости я уйду и голым. И все же мне любопытно, что я должен сделать, доктор, чтобы вы сочли меня здоровым? По правде говоря, мне здесь смертельно надоело.

      «Надоело… и в вашей клинике… и на этой пафосной помойке с названием Ривьера… И на этой вашей ёбаной Земле!»

      – Вы должны поправиться. Только и всего. – ответил Шаффхаузен, игнорируя остальные речи молодого человека, но хорошенько запомнив их содержание и направленность на борьбу с отцовскими деньгами и его личным авторитетом – тем, что, по его мнению, препятствует его свободе.

      – Отвечаете, не отвечая? Бросьте, доктор. Что значит «поправиться»?

      Эрнест скрестил на груди руки и свел плечи, словно ему внезапно стало холодно.

      – Вы из меня выкачали три литра крови, и я уже задолбался по утрам писать не в толчок, а в мензурку. Но с этим хоть понятно – смотрите, как работают ваши зелья. Но мои мозги на анализ вы получите разве что после моей смерти. Так что мне сделать, чтобы получить свое exeat8 – сменить окраску и превратиться в самого что ни на есть буржуазного, скучного и унылого субъекта? Объясните правила!

      Шаффхаузен закинул ногу на ногу и сцепил пальцы рук на колене:

      – Правила просты, месье. Я – ваш врач, вы – мой пациент. Вы попали в мою клинику в состоянии тяжелой депрессии, отягощенной двумя пассивными и одной активной попыткой суицида, а так же


<p>8</p>

лат. «выходи»