Он протянул ей розу.
[Джулиана]
– Как же
красиво!
[Уильям]
– О, цветку с тобой
сравнится ль красотой простой?
[Джулиана]
– Спасибо! Я безмерно рада! —
Вдохнула сладость аромата
она цветка.
[Уильям]
– Сегодня бал
даю на семь. И первой гостьей
тебя бы видеть я желал.
[Джулиана]
– Я буду там!
– Но что стряслось? – Ей
Сказал он, увидав печаль.
[Джулиана]
– О, всё в порядке! Только жаль,
что Кэмпбелл будет там…
[Уильям]
– Пустое!
Ты будешь танцевать со мною.
Мне обещаешь танцы?
[Джулиана]
– Да.
[Уильям]
– Merci! До вечера тогда!
[Джулиана]
– До встречи!
И, обняв подругу,
целует Вильям её руку.
Он обернулся снова к ней
и удалился в сень алей.
Стояли дамы и вельможи,
у замка стен и во дворце.
Они с почтеньем на лице
ему раскланялись, по позже
спешат злословить поскорей,
но кроме искренних друзей.
– Уильям! Ты страною правишь? —
Его окликнул старый друг.
[Уильям]
– Неужто? Старина МакТавиш!
Когда вернулся в Эдинбург?
[Брюс МакТавиш]
– Совсем недавно. – (В синем килте
он шёл, на поясе с мечом.
И в шляпе с брошью и пером)
[Брюс МакТавиш]
– Я б годы хоть не проводил где,
но манит родина назад.
(Он франтом был, смешливым, рыжим
И в замечаниях – бесстыжим).
– Смотрю, английский ты наряд
Уильям, носишь. Позабыл то,
что коль шотландец и без килта, —
не патриот он. Я ль предвзят,
иль ты – изменник?
[Уильям]
– Патриотом
я остаюсь.
[Брюс МакТавиш]
– …С одним расчётом? —
Он рассмеялся с этих слов.
[Уильям]
– Да нет! Встречаю я послов.
Советник короля таков,
что должен на переговорах,
берёт участие в которых,
чужую сторону слегка
принять, а не патриотизмом,
как красной тряпкой для быка
махать.
Взглянул со скептицизмом
на друга тот.
[Брюс МакТавиш]
– Да я шучу.
Советник – важная особа.
Он хлопнул друга по плечу.
И рассмеялись тут же оба.
– Спешу! И так я опоздал. —
Сказал Уилл ему с террасы. —
Да! У меня сегодня бал
На семь. Ты будешь?
– Я ни разу
не пропускал ещё балы!
Я буду! Леди там милы.
***
Не быстрым