– Но иначе не получится, – поняла она, – в здешней крипо засели нацисты не хуже канцлера Кизингера…, – нынешний канцлер ФРГ во время войны подвизался в отделе пропаганды министерства иностранных дел:
– Инспектор Вольфганг молод, – сказала Грета мужу, – но пляшет под дудку стариков. Хватит, – она пристукнула по столу кулаком, – я уверена, что девочка ни в чем не виновата. У нее есть семья, старший брат…, – Грета запнулась, – и младший брат у нее тоже жив…, – Кампе развел руками:
– До него никак не добраться, поэтому лучше пока молчать о моем тезке…, – он поинтересовался у жены:
– Насчет медсестры, убийцы стариков, что сидела в твоем бараке…, – Грета помолчала:
– Пусть Матильда живет, как знает. Марте я о ней рассказала, а в остальном срок давности по ее делу прошел…, – Кампе заметил:
– Но для беглых нацистов никакие сроки не прошли. Думаешь, пожар на ферме Брунсов устроили именно они…, – Грета кивнула:
– Больше некому. Ладно, подождем, пока здесь появятся Марта с Андреасом…, – услышав по телефону о Магдалене, Марта зашуршала календарем:
– Завтра я прилечу, – невозмутимо сказала женщина, – хотя у нас горячая пора, – Грета услышала короткую усмешку, – но со свадьбой рук много, а с Магдаленой могу помочь я одна…, – Грета упомянула о Генрике. Марта отозвалась:
– Сначала надо вытащить девочку из сумасшедшего дома, остальное подождет. Генрик сейчас в Вене, на концертах…
Кампе, едва уместившийся в тесную кабинку на почтамте, перехватил трубку:
– Андреас приезжает, – сообщил он, – как говорится, одна голова хорошо, а четыре лучше…, – Марта фыркнула: «Не прилетает?». Кампе добродушно ответил:
– Думаю, если до такого дойдет дело, то в Гамбурге отыщется легкий самолет…, – за танго Грета положила голову на знакомое плечо мужа:
– Надеюсь, что не дойдет, – пожелала фрау Кампе, – а девочку мы отвезем в Швецию. Пусть оправится под нашим крылом. Ей всего двадцать два, она совсем молода. Она придет в себя, все будет хорошо…, – Кампе шепнул:
– Помнишь, как сорок лет назад ты учила меня танцевать…, – Грета все помнила:
– Даже в танцевальном клубе ты тянул лимонад…, – выйдя с баржи, они нырнули под железнодорожный мост, – а я ждала, пока ты наберешься храбрости и поцелуешь меня…, – Кампе потерся носом об ее ухо:
– Дойдем до отеля и поцелую, не говоря обо всем остальном…
Грязный белый микроавтобус, сорвавшись с места, перегородил дорогу темному фургону. На мосту прогрохотал поезд, зазвенели разбившиеся фары грузовика:
– Что за черт…, – Кампе толкнул Грету к стене, – там еще какие-то машины…, – камни дрогнули от взрыва, дорога перед мостом взлетела в воздух.
Грузовик перевернуло, по стене зацокали выстрелы. Кампе бросился