– В море его!
– Смерть нечестивцу!
– Он навлечет на нас Конец!
Рикарду явно хотелось посмотреть казнь. Из-за этого он мог опоздать в школу, но прогул ему не засчитали бы: мистер Ричардсон не хотел вмешиваться в дела Церкви, иначе ему грозила участь Картера Нокса и многих других, кого отец Флавий предал морю.
– Рикард, ты идешь? – позвала Майра. Ей тошно было думать, что кто-то из друзей будет рад взирать на страдания ее напарника.
– Уже, – не сразу ответил Рикард, с трудом оторвав взгляд от толпы.
Майра испытала облегчение, когда он наконец нагнал их. Хорошо, что Рикард не пошел смотреть казнь, иначе между ним и Майрой выросла бы стена. Этого ей хотелось меньше всего. Майра уже теряла друзей.
– Что-то мне не улыбается получить прогул, – сказал Рикард, чем заслужил сердитый взгляд Пейдж.
– Очень смешно.
– Пойдемте скорее, – сказала Майра и, не дожидаясь ответа, сорвалась на бег. Ей не терпелось убраться подальше от Церкви.
Глава 6. Суд
«Если бежать быстрее, то думать о казни просто не получится», – твердила себе Майра, обливаясь потом. Мокрая и запыхавшаяся, она добежала наконец до Академии, скромного здания из скрепленных раствором шлакоблоков. Разумеется, оно не шло ни в какое сравнение с роскошной Церковью и палатой Синода, занимавшими весь Шестой сектор.
Остановившись, Майра утерла лоб. Глаза жгло – не то от пота, не то от слез, а может, от того и другого одновременно. Она согнулась пополам, переводя дух. Голова кружилась. «Должно быть, надышалась аллергена», – подумала она. Спустя секунду прибыли и остальные. Они успели вовремя, до последнего гудка. Ребята сильно запыхались, но тяжелее всего пришлось бедняжке Возиусу. Майра уже хотела попрощаться с братишкой, но тут заметила у входа в школу трех взрослых парней. Бэрон Донован, Грегор Крейн и Хорас Гринт – мелькнули в голове имена задир. Из-за них-то Майра и провожала Возиуса в школу каждое утро.
– Бэрон и его шестерки, – задыхаясь, произнесла она.
Проклятие, и ведь ничего не поделаешь… Как же бесит эта беспомощность. Майра и рада была бы проводить Возиуса до самой классной комнаты, но решением Синода ей запрещалось приближаться к зданию школы ближе чем на сто футов.
– Не волнуйся, – сказал Калеб, обнимая Возиуса за плечо. – Я провожу его.
– Спасибо, – поблагодарила Майра. – Правда спасибо.
Опустившись перед братиком на колени, она поправила ему лямки рюкзака. Встревоженно глянула на Бэрона и его банду.
– Воз, ты знаешь, как мы поступим, да? Моди встретит тебя после уроков и проводит до дому. Увидимся, когда приду с работы.
Майра договорилась с Моди о помощи после того, как всего лишь за неделю усилиями банды Бэрона Возиус получил аж два фингала. Воз кивнул и махнул рукой на прощание.
– До скорого, червь моторный, – сказал Рикард Майре.
– Смотри не зазнавайся и нас не забывай, подмастерье, – добавила Пейдж, с трудом