– Достань, – велела герцогиня.
Это оказалась шкатулка. Обитая чёрным бархатом. С замысловатой замочной скважиной на крышке.
– Принеси сюда, – последовал новый приказ.
Я сунула шкатулку в пухлые руки герцогини. Она взяла её почтительно, будто священную реликвию, её зелёные глаза пытливо блеснули. Потом одна рука с пальцами-сардельками пошарила среди простыней и одеял и вынырнула оттуда с медным ключиком.
Герцогиня уронила ключ на кровать, не отрывая взгляда от шкатулки.
– Ключ, девочка, – прошептала она. – Используй его.
2
Я вставила ключ в скважину и повернула. Хрусткий звучный щелчок разорвал тишину. Крышка бархатной шкатулки распахнулась. Сердце моё замерло от волнения. Что же там скрывается? Отрезанный палец с перстнем-печаткой? Глаз с навеки застывшим в нём предсмертным ужасом? Или трепещущее человеческое сердце?
– Смотри, – гаркнула герцогиня и достала из шкатулки совершенно обыкновенную цепочку с совершенно обыкновенным (хоть и довольно крупным) бриллиантом.
Я была разочарована до глубины души:
– И только-то? Неужели это всё?
Старуха мрачно улыбнулась:
– А разве ты не в восторге?
– Да, очень миленький бриллиант, конечно, – сказала я, присаживаясь на её кровать. – Уверена, он стоит целое состояние.
– Более того – он бесценен. – Герцогиня так и пожирала камень глазами. – Я долго владела этим алмазом, и теперь мне горько расставаться с ним, хоть обладать им было страшной пыткой.
Пыткой? Старушка явно помешалась. Перед смертью это бывает, надо полагать.
Графиня фыркнула:
– Ты смотришь на ожерелье и видишь лишь красивый камешек. Но алмаз Тик-так – это не просто камень. Это амулет великой иссушающей силы.
Я нахмурилась. Возможно, даже скептически хмыкнула (но с должным изяществом).
– Не веришь? – спросила герцогиня, и в глазах её сверкнуло воодушевление. – Что ж, я тебя не виню. Однако факт остаётся фактом: этот бриллиант имеет некоторые удивительнейшие свойства. К примеру, он хранит время. – Она резко протянула мне ожерелье и прошипела: – Посмотри!
Просто чтобы успокоить эту взбалмошную особу, я послушалась. Бриллиант был большой и формой напоминал яйцо, только чуть приплюснутое. На верхушке «яйца» красовались маленькие изящные часики в серебряной оправе, к которой и крепилась цепочка.
– Днём и ночью, при свете солнца или звёзд эти часы показывают самое точное время, – сказала герцогиня. – Внутри нет никакого механизма, и их нельзя завести. Однако они идут и не останавливаются веками.
– Но как? – спросила я в недоумении.
– Камень