Английский для родителей. Как заниматься с ребенком, если знаешь только русский. Лидия Бессережнева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лидия Бессережнева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 9785449098726
Скачать книгу
knives and forks,

      Вот ножи и вилки дамы,

      Here is the lady’s table;

      Вот стол дамы,

      Here is the lady’s looking glass,

      Вот зеркальце дамы,

      And here is the baby’s cradle.

      А это детская колыбелька.

      ***

      Here is a box;

      Вот коробочка

      Put on the lid.

      Закроем ее крышкой.

      I wonder whatever inside is hid?

      Интересно, что там внутри?

      Why, it’s a … (butterfly, bug, ladybird, etc.) without any doubt.

      Да это же… (бабочка, жучок, божья коровка) без всяких сомнений

      Open the box and let it come out.

      Откроем коробочку и выпустим это.

      ***

      These are grandmother’s glasses,

      Вот бабушкины очки,

      This is grandmother’s hat.

      Вот бабушкина шляпа.

      Grandmother claps her hands like this,

      Бабушка вот так хлопает в ладоши,

      And folds them in her lap.

      И складывает руки на коленях.

      These are grandfather’s glasses,

      Вот дедушкины очки,

      This is grandfather’s hat;

      Вот дедушкина шляпа.

      This is the way he folds his arms

      Вот так дедушка складывает руки

      And has a little nap. Zzzzzzzz!

      И спит. Хррррррр!

      Little, Bigger, Biggest – Маленький, больше, самый большой

      A little ball

      Маленький мячик (показываем мячик указательным и большим пальчиками)

      A bigger ball

      Мячик побольше (изображаем мячик уже двумя руками, как будто лепим снежок)

      And a great big ball

      Огромный мяч (показываем мяч двумя руками, будто окошко)

      Now help me count them

      А теперь посчитаем их.

      One, Two, Three!

      Раз, два, три! (с каждым разом показываем маленький мячик, затем побольше и самый большой)

      Homes – Домики

      A nest is a home for a bird

      Гнездо – это домик для птички

      (складываем ладошки гнездышком)

      A hive is a home for a bee.

      Улей – это домик для пчелки.

      (переворачиваем ручки)

      A hole is a home for a rabbit.

      Норка – это домик для кролика.

      Ручками изображаем норку.

      And a house is a home for me.

      А этот домик – мой дом.

      (делаем крышу на головой)

      Twinkle, Twinkle, Little Star

      Twinkle, Twinkle, little star!

      Сверкай, сверкай, звездочка!

      How I wonder what you are?

      Мне так интересно, кто ты?

      Up above the world so high

      Так высоко над миром,

      Like a diamond in the sky.

      Словно бриллиант в небе!

      Twinkle, twinkle, little star!

      Сверкай, сверкай, звездочка!

      How I wonder what you are?

      Мне так интересно, кто ты?

      Когда звездочка сверкает, малыш вытягивает ручки вверх и шевелит растопыренными пальчиками. Затем вытягивается, чтобы показать высокое небо, потом из указательных и больших пальчиков составляет ромбик, похожий на бриллиант. И снова шевелит пальчиками, словно звездочка сверкает.

      Incey Wincey Spider

      Incey wincey spider climbed up the water spout

      Паучок Инси Уинси полз по водосточной трубе.

      Down came the rain and washed the spider out.

      Вдруг пошел дождь и смыл паучка.

      Out came the sun and dried up all the rain

      Вышло солнышко и высушило дождик.

      Incey wincey spider climbed up the spout again.

      Паучток Инси Уинси снова пополз по трубе.

      Пока