2. Shin Gomanism Sengen Supesharu – Senso Ron (Neo Gomanism Manifesto Special – On War) (Специальный манифест высокомерия – О войне) – противоречивая серия манга (японских комиксов – Прим. пер.), автор которых, Кобаяси Ёсинори, известен своими правыми взглядами. Серия манга была выпущена издательством Gentosha в трех томах как дополнение (отсюда – «особый» заголовок) к серии Neo Gomanism, которая стала выходить в журнале «SAPIO» с сентября 1995 г. Серия неоднократно подвергалась критике со стороны отдельных лиц и групп за «переписывание истории». Помимо идеологической критики в книгах были обнаружены исторические ошибки, очевидное манипулирование фактами и нелогичность аргументов. Более подробную информацию об этих манга можно найти в Wikipedia: http:// en.wikipedia.org/wiki/Neo_G6manism_Manifesto_Special_-_On_War
3. “В апреле 1998 г. ученики старшей школы города Токородзава в профектуре Сайтама привлекли к себе пристальное внимание СМИ, бойкотировав выпускной вечер и организовав альтернативное мероприятие. Искрой для такого поступка стало требование директора поднять де-факто национальный флаг (Хиномару) и исполнить гимн (Кимигаё). Директор выполнял приказ Министерства образования. Ученики возразили, сказав, что это противоречивые символы, ассоциируемые с войной, и что они не должны использоваться без их согласия. Последовавший затем диспут об органах власти и свободе в школах показал, что в Японии существует разное понимание демократии. Диспут также привел к тому, что правительство и правое крыло оставили свою индивидуалистическую риторику о реформе образования, которая доминировала с конца 80-х годов XX века, и предпочли сделать акцент на дисциплине и послушании в школах. Диспут в Токородзаве осветил политическую двоякость образовательной реформы и показал что, несмотря на ослабление профсоюза учителей, конфликт по вопросам образования в Японии продолжается, приобретая новые формы” (Aspinall & Cave, 2001).
Список литературы
Aspinall, R., & Cave, Р. (2001). Lowering the flag: Democracy, authority and rights at Tokorozawa High School. Social Science Japan Journal. http://ssjj.oxfordjoumals. org/cgi/content/ abstract/4/1/77.
Buckingham, David. (2003). Media education: Literacy, Learning and contemporary culture. Cambridge, UK: Polity.
Jin, Ohashi. (2005). IMA. Kyoto: Seigenshya.
Masako, Shibata. (2005). Education, national identity and religion in Japan in an age of globalization. In David Coulby & Evie Zambeta (Eds.), Globalization and nationalism in education, pp. 73–88. London: RoutledgeFalmer.
Masterman, Len. (1995). Media education eighteen basic principles. MEDACY, 17(3), Association for Media Literacy, 1995.
Mizukoshi, Shin. (2002). Shinban Degital Media Syakai (Digital Media Society the new edition). Tokyo: Iwanami Syoten.
Mizukoshi, Shin. (2003). Challenges and possibilities of Japan’s media literacy: Perspectives of the MELL Project. Media Education International Symposium, Korean Society for Journalism and Communication, October 2, 2003. http://mell.jp/index.html.
Mizukoshi, Shin. (2006). Draft Tokyo declaration on collaborative action for media literacy MELL Project Symposium 2006, March 5, 2006. http://mell.jp/index.html.
Morita, Eiji. (2000). Media literacy kyouiku wo Tukuru (How to build a media literacy curriculum). Tokyo: Advantageserver.
Morita, Eiji. (2001). Media literacy To Iu Kagi Gainenn: Pasokon, housou, tosyokan nado wo tougou shita kyouikue (“Media literacy”: A key concept: unification to personal computer education, broadcast education and library education). Kyouiku hyouron, 655(November), 22.
Noriaki, Ikezoe. (2000). Hinomaru Kimigayo to Kodomotachi (Hinomaru kimigayo and children). Tokyo: Iwanami.
Noriaki, Ikezoe. (2001). Hinomaru ga Aru Fuukei (Sceneries with Hinomaru). Tokyo: Nihonhyouron-shya.
Suzuki, K. (2009). Media education in Japan: Concepts, politics, and practices. In C. Cheung (Ed.), Media education in Asia (pp. 131-55). New York: Springer.
Tokorozawa Senior High School. (1999). Tokorozawa koukou no 730 nichi (730 days of Tokorozawa High School). Tokyo: Sou shyuppan.
Yamauchi, Yuhei. (2003). Dejitaru Jidai no Riterashii (Literacies in the digital age). Tokyo: Iwanami.
Глава 3
Создание расширяемой обучающей среды: Опыт библиотеки японской частной старшей школы, серьезно пострадавшей от сильного землетрясения
Масахару Адачи (Masaharu Adachi)
Перевод