«MINI-HIKOUSEN»
Школьная библиотека старшей школы станции Эбина издавала 3 журнала, ориентированные на связь с общественностью: журнал «Новые поступления» содержал перечень книг и выходил каждые 2 недели; журнал «mini-hikousen» должен был выходить ежемесячно, но на самом деле выходил нерегулярно; и ежегодный журнал «HIKOUSEN». Все эти издания редактировались, в основном, школьниками, входящими в библиотечный совет. Редакторы «mini-hikousen» и «HIKOUSEN» имели право освещать любые интересующие их темы, не ограничиваясь стандартными темами: библиотека, книги, чтение. Для редактирования существовало только одно основное требование: темы, явно противоречащие морали, например, персональные выпады, освещать не следует. Редакторы могли приглашать авторов как из школы, так и со стороны. Вполне возможно, что подобная редакционная политика в отношении журналов школьных библиотек является уникальной и существует только в Японии. Кроме того, авторами и редакторами практически всех аналогичных журналов являются школьники, входящие в библиотечный совет. Мой опыт работы в предыдущей школьной библиотеке и выпуск двух журналов: «Kakinotane» (выходившего нерегулярно, но практически ежемесячно) и «Music On» (ежегодного журнала, который в настоящее время не издается) облегчили мне дальнейшую работу. «Mini-hikousen» стал средством оперативной передачи информации и получал активную обратную связь от читателей.
Вскоре после появления номера «mini-hikousen», в котором была опубликована статья «Is “On War” a true story?» «“On War” – правда или вымысел?», посвященная книге Кобаяси Ёсинори2 «On War» («О войне»), в школьную библиотеку пришел учитель истории.
Он прижимал к себе огромный 400-страничный документ – распечатку книги «What Was That War? Exhibition of the Japan Invasion of Asia» («Чем была эта война? Иллюстрация японского вторжения в Азию») и попросил меня положить его на полку для всеобщего обозрения рядом с книгой «On War». Я переплела этот многостраничный «скачанный» из Интернета документ и положила его на полку рядом с названной книгой. Привожу этот случай в качестве примера того, как появление одной информации способно вызвать бурную обратную связь, стимулирующую появление другой информации и приводящее к новому событию.
«ON!»
Школьники, посещающие библиотеку старшей школы на станции Ямато-ниси, получили богатый опыт работы с медиа, занимаясь изданием журналов. В мой первый год работы в этой библиотеке я поменяла название библиотечного журнала с «Библиотечные новости» на «Оп!» (Открыто!), которое возникло благодаря подсказке нескольких школьников. Название журнала очень важно, т. к. отражает редакционную политику.