Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй. Нелли Шульман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785449056238
Скачать книгу
не смог бы заставить Констанцу заниматься военными проектами. Она рассказала миссис Анне о тарелке:

      – В Пенемюнде я взорвала конструкцию, чтобы она не попала в руки немцев, – добавила женщина, – но за такими самолетами будущее. Путь между Лондоном и Нью-Йорком значительно сократится, трансконтинентальным рейсам не придется делать остановки… – колонна скрылась из виду. Из плетеной корзины, рядом с Констанцей, донеслось хныканье ребенка.

      – Я могу встать и уйти… – сумочка висела на спинке стула, – до порта рукой подать, я говорю по-русски. Но ребенок… – миссис Анна оставила сына на попечение Констанцы, – нельзя оставлять в ресторане малыша. Меня сразу догонят. Если только в туалет отлучиться. С мальчиком ничего не произойдет, миссис Анна сейчас вернется… – Констанца предполагала, что в туалете есть служебная дверь. Он открыл сонные, голубые глазки, рыжие ресницы дрогнули.

      Девушки, рядом, заулыбались:

      – Какой хорошенький! Он на вас похож, миссис… – ласково сказала соседка Констанцы, – тоже рыженький. Видно, что мальчик. А как его зовут… – Констанца не успела открыть рот.

      Звякнул колокольчик, повеяло жасмином. Она переоделась в джинсы, клетчатую рубашку и простые ботинки, на плоской подошве. Миссис Анна и в такой обуви на две головы возвышалась над Констанцей:

      – Она шести футов ростом, – вспомнила женщина, – и у нее сороковой размер обуви, если по-европейски говорить. Она смеялась, что для солдатских сапог такое удобно. Она на гражданской войне была, в окопах лежала… – Констанца знала, что в индейской торбе миссис Анны уютно устроился пистолет.

      Длинные ноги уверенно прошагали к столику, миссис Анна подхватила корзинку:

      – Пойдем, мой хороший. Мама вернулась, с билетами. Его зовут Питер, а это наша тетя… – сообщила она девушкам:

      – Паром отправляется через час… – Анна покачала корзинку, – закажите мне сэндвич, с креветками, и устрицы… – Констанца, растерянно, оглянулась. По залу сновали официанты, в длинных передниках. Она, было, попыталась поднять руку. Миссис Анна, весело, коснулась кнопки звонка, на их столике: «Вот так».

      – Я все гадала, зачем он здесь стоит… – Констанца повертела звонок:

      – Данные сейчас передают по радиоволнам. Надо обдумать, каким образом оператор сможет посылать цифры в ЭНИАК, находясь вдалеке от экрана и клавиатуры… – потянувшись за блокнотом, она не услышала, как Анна сделала заказ:

      – Паром ходит в обе стороны, – утешила себя Констанца, – оставлю ей записку, конверт, для Стивена, и уеду с острова… – она взглянула на блестящую гладь воды. Над крышей ресторана кружились, кричали чайки.

      – Вернусь сюда и найду советские корабли, – подытожила Констанца.

      Залив Пьюджет-Саунд

      Облупившийся нос старомодного парома подпрыгивал на волнах.

      Западный ветер бил в лицо, на лавках палубы удобно расположились домохозяйки, с островов.