Новая жизнь. Анна Романовна Май. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Романовна Май
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
нет, лампы! – я показываю наверх. – Лэмпс! Лэмпс!

      Парень наконец-то приводит меня куда нужно. Беру набор из 3 лампочек по сто ватт. Хотела еще купить укроп и творог, но их тут нет совсем. Нормальной свеклы тоже нет, есть только сваренная, очищенная и запиханная в полиэтилен по 4 штуки. Написано: «Сделано в Испании». За четыре выбранных предмета с меня берут 8.32. Нехило я сходила в магазин! Наверно, это полиэтиленовая свекла такая дорогая – я, балда, не посмотрела, сколько она стоит, ведь морковка и картошка были дешевле, чем у нас, я и расслабилась. А тут вам не там, как верно говорится! У меня остался 21 паунд с мелочью.

      …Времени до возвращения Роберто и Джошуа еще много. Решаю зайти в пару-тройку магазинов одежды. Вижу туфельки совсем как мои, по цене в 10 фунтов. Я свои в «Плато» дороже покупала! А вот юбки точь-в-точь той же модели, что на мне (тоже 10 фунтов). Не так уж плохо я одета. Тот факт, что обе мои купленные у метро прошлым летом юбки, оказывается, последний «писк», вернее, одна из остромодных моделей, значительно поднимает мне настроение. Сумочки. Купила бы все, такие они невероятные по дизайну, расцветкам и цене, всего по 3-5 фунтов. По 150-250 рублей! У нас такие или похуже стоят в 5-10 раз больше. Но надо экономить…

      Бельишко. Набор из трех трусиков: паунд ноль пять. То есть примерно по 17 рублей. У нас на занюханных рынках и то дороже! Маечки, кофточки, колготки… цены в пересчете те же, что у нас в общедоступных магазинах или на вещевых рынках, на многое даже дешевле. Какого дьявола я искала вся в мыле шмотки там, когда могла купить все необходимое здесь, и даже сэкономить? Но я же не знала этого!

      …Пора возвращаться. Ой! Как дойти до Хай-стрит, Роберто мне объяснил, но пока я бродила по магазинам одежды, окончательно потеряла ориентацию и ни за что не найду обратную дорогу! Ничего, сейчас спрошу: – Где находится Руссел роад (так пишется название улицы Роберто: Russell road)?

      – Простите, я не знаю.

      – Не знаю.

      – Сорри!

      – Это точно не в этом районе!

      – Нет, в этом!

      – Простите! – кого бы я не спросила, все лишь недоуменно пожимают плечами. Может, я как-то неправильно произношу? По-английски ведь никогда не говорится так, как пишется! Начинаю показывать всем бумажку с названием, но эффект прежний. Уже 40 минут я как дура бегаю и всех спрашиваю, а толку никакого. Мне становится не по себе, но тут рыжий водитель небольшого фургона восклицает: – Расл роуд! – и объясняет куда идти. Тён лэфт – тён райт, и снова направо, вот она самая и будет. Все понятно!

      Добираюсь до дома Роберто без приключений. На обратном пути мне встречается женщина с коляской, в ней сидит беленький кудрявый мальчик, ему годика полтора. Он говорит мне «хеллоу!», машет ручкой и улыбается. Я отвечаю тем же. Мать, или нянька, также неуверенно здоровается. На улицах за пределами Хай-стрит по прежнему пустынно. Единственная следующая встреченная персона – пожилая тетка, абсолютная копия злыдни Мариванны. Но только эта «Мариванна» с добрыми глазами! И от того, что это вылитая Мариванна