Загадка тайного послания. Михаил Курсеев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Курсеев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
Пансо уже были ответы для него из других участков. Ничего на Кэтрин Джонсон не было. Он поворчал, что всё это он мог бы получить не от него, а в отделе пропавших лиц.

      – С вами мне надёжнее, – сказал Мортон.

      – Гм. Пансо тупо уставился на него. – Из офиса коронера сообщили о трёх неопознанных трупах в тот день, когда “пропавшая” женщина написала вам письмо, о семи на следующей неделе, и о пяти за неделю до того. Пять женщин и десять мужчин. Вскрытие производилось на двух – подозрительные причины смерти, и все они были погребены через законно установленный срок, потому что нельзя хранить мёртвые тела бесконечно.

      – Есть ли случай умышленного убийства с одной из женщин?

      Пансо пожал плечами.

      – Двоих из них достали из реки, как и пятерых мужчин, все за исключением одного находились в воде слишком долго, чтобы о них можно было что-либо сказать. Внимание ничего не привлекло.

      – Что это означает?

      – Никого не впечатлило, чтобы оправдать начало расследования. Пансо сложил руки на столе. – Это правда жизни, Мортон – некоторые люди стоят, чтобы о них беспокоились, некоторые – нет.

      – Вы хотите сказать, что они были бедняками.

      – Я не принимаю таких решений. Если глава семьи среднего класса с двумя детьми и женой и работой в должности старшего клерка, оказывается в Темзе, мы расследуем. Если кого-нибудь в лохмотьях, ни коим образом не идентифицируемого, прибивает к берегу, тогда…

      – Значит, если я одену главу семьи в лохмотья и сброшу его с моста, вы похороните его без вскрытия?

      – Я бы предположил, что либо жена подняла бы шум, либо соседи. Респектабельность, Мортон. Она движет миром. Знаете, как это работает – респектабельность никогда не замечается, так ведь? Никогда не наденет не тот галстук или не скажет неправильного слова, или непонятно почему живёт без мужа, когда все соседи знают, что у вас он должен быть. Это привлекает ваше внимание. Но те, кто, прежде всего, не респектабелен…

      – Бедные? – обрезал Мортон

      – Вы говорите как реформатор. Ну, хватит вам – вы респектабельны, я респектабелен, мы читаем то, что респектабельно и мы думаем о том, что респектабельно, и мы не посещаем отдельные места в Лондоне, поскольку они не респектабельны. Мир вокруг нас не совершенен. Многое решает Господь.

      – Возможно, Кэтрин Джонсон не была респектабельной?

      – Студентка художественного училища? Откуда мне знать? Было бы полезным, если бы вы рассказали мне о ней что-нибудь, а не просто гоняли воздух туда-сюда. В любом случае, о ней нужно сообщить в отдел пропавших лиц, что вы тотчас же сделаете, правильно? Пансо хлопнул ебеими руками по столу. – Чай? Послушайте, Мортон, отдел уголовного розыска не занимается здесь поиском пропавших продавщиц, это понятно?

      – Я тоже этим не занимаюсь.

      – Тогда выкиньте это из головы. Она, может, беременная и пошла домой к мамочке, или встретила любимого художника и они живут сейчас в цыганском фургоне где-нибудь.

      Детнон взял чашку отвратительного чая. – Может, вы и правы.

      – Спасибо