– Кто их знает, – с сомнением проговорил Торлейв.
Вереница лыжников приближалась. Морозный пар легкой дымкой окутывал их лица.
– Племянница! – крикнул Стюрмир еще издали. – Будь добра, придержи своего зверя, ибо я пришел к тебе по важному делу!
Не отвечая, Вильгельмина крепко ухватила Буски за ремень шлеи.
Вид у Стюрмира был уверенный. Приблизившись, он растянул губы в сладкой улыбке, снял с головы маленькую суконную шапочку и поклонился.
– Привет вам, Стюрмир, сын Борда, – строго сказала Вильгельмина.
– Глубоко скорблю и сострадаю! – отвечал Стюрмир. Голос его неожиданно приобрел плаксивый тон, но приторная улыбка прочно прилипла к устам. Взгляд маленьких ржавых глазок будто сверлил Вильгельмину. – Понимаю, что ты сейчас испытываешь. Сам пережил нечто подобное, когда хоронил своих стариков.
– Благодарю вас за ваше сочувствие, Стюрмир, сын Борда.
Стюрмир с усмешкой взглянул на Торлейва:
– Полагаю, я уже не должен объяснять свою роль в этом деле? Доблестный рыцарь опередил меня, дабы предупредить свою королевну?
Вильгельмина промолчала.
– Что за глумливые речи, Стюрмир, – нахмурился Торлейв. – Не место и не время так шутить.
– Ты прав, парень с Пригорков, нынче не до шуток! Соболезную тебе, племянница. Я и сам в великом горе, я ведь знал Стурлу, батюшку твоего, еще в ту пору, когда мы были детьми.
А теперь вот он погиб такой страшной смертью, и мне его хоронить… А вы, я вижу, собрались в дальний путь? – Стюрмир кивнул на Вильгельминину торбу.
– Я собираюсь навестить свою родственницу и намерена заночевать у нее, – сухо произнесла Вильгельмина. – Простите, не знала, что вы пожалуете ко мне так скоро.
– Боюсь, дорогая племянница, что теперь прогулку придется отложить, – сокрушенно вздохнул Стюрмир. – Ибо мое дело не терпит отлагательств.
– Да что вам до меня, Стюрмир, сын Борда? – спросила Вильгельмина, светлые глаза ее сузились, и она внезапно сделалась похожа на маленькую злую кошку. – Вы же теперь хозяин Елового Острова, насколько мне известно? Ну и располагайтесь тут. А я пойду по своим делам!
Тем временем подоспели остальные охотники. Финн держался за спиной Стюрмира, с опаской посматривал на Вильгельмину. Та сразу же почуяла его страх.
– По каким еще делам? – спросил он хрипло. – К старухе, что ли, собралась?
Вильгельмина молча подняла взгляд. Финн отшатнулся, бормоча что-то себе под нос, точно боялся, что она наведет на него порчу.
– Что тут происходит? – громко проговорил за спиной Вильгельмины Нилус Ягнятник. Она обернулась на звук его голоса и вздрогнула. С неподвижного лица на нее смотрели пустые, мертвые, как почудилось ей, глаза, лишенные всякого выражения. Ухмылка, приоткрывшая желтые лошадиные зубы Нилуса, показалась ей пугающим оскалом мертвеца, а подол алой рубахи – потоком