Поцелуй забытой поклонницы. Сьюзен Стивенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-07682-3
Скачать книгу
Она должна оставаться на вечеринке хотя бы из вежливости, а потом уйти, не привлекая внимания.

      – Скажи, когда захочешь уехать, – произнес Шариф.

      – Хорошо. Спасибо. – Посмотрев вверх, она коснулась его рукава.

      Несмотря на суровый вид, Шариф был добрейшим и самым внимательным человеком, которого она знала.

      – И дай мне знать, если тебе не хочется общаться с Тиром.

      – О, все нормально. Мы друзья детства. – Жасс терпеть не могла обманывать Шарифа даже в мыслях, поэтому ей пришлось сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

      Шариф перевел зоркий взгляд с Тира на Жасс:

      – Ты уверена, что выдержишь, Жасмина?

      – Да, конечно, – произнесла она тихо.

      – Тир идет сюда.

      Шарифу не надо было предупреждать ее о приходе Тира.

      Жасс застыла на месте, когда мужчины обменялись приветствиями, а потом ее брат шагнул назад, и она столкнулась с Тиром Скавангой. Секунду она смотрела на его лицо, замечая кардинальные изменения, а потом поняла, что не может дышать.

      Глава 3

      – Как замечательно увидеть тебя снова, Тир!

      – Я тоже рад, Жасмина.

      Без Тира ее мир был пустым, а теперь стал полноценным. Тир сильно изменился. Он многое пережил, слишком многое. Он казался суровее и циничнее, хотя смотрел на нее сверху вниз внимательно и с юмором.

      – Ты изменилась, Жасс.

      – Ты тоже, – произнесла она немного нерешительно.

      – Как ты, Жасс? – Ее пронзил резкий взгляд Тира. Он словно требовал сказать правду.

      Я в порядке, спасибо. А ты?

      От ее надменного тона его глаза весело сверкнули.

      – Ты хорошо выглядишь, – сказал он.

      По телу Жасс разливалось тепло, пока Тир смотрел на нее сверху вниз, заставляя отречься от обещаний обходить стороной мужчин. Глубокий, хриплый голос Тира обнимал ее, как воспоминание из прошлого, хотя она понимала, что нужно образумиться.

      – Мы должны найти время, чтобы пообщаться, Жасс.

      Жасс почувствовала, что ее дыхание сбилось. Тир вряд ли представляет, что ей предложил. Ей запрещено оставаться наедине с мужчинами, не являющимися членами ее семьи.

      Внезапно Шарифа позвал кто-то из гостей, и она осталась наедине с Тиром. Ее щеки пылали от смущения. Влечение к этому потрясающему мужчине никуда не делось и только усилилось со временем.

      Бритт пришла ей на помощь.

      – Жасс, с тобой кое-кто хочет повидаться. Прости нас, пожалуйста, Тир. – Улыбнувшись брату, она увела принцессу прочь.

      Жасс прерывисто выдохнула, когда они шли по банкетному залу:

      – Спасибо, что спасла меня.

      – От этих двух динозавров? – Бритт рассмеялась. – Я заметила, как напрягся Шариф, а когда Тир подошел поговорить с тобой, я поняла, что мне пора начинать спасательную операцию.

      Жасс оглянулась и увидела, что Тир по-прежнему наблюдает за ней.

      – Пошли. – Бритт сжала ее руку. – Есть много замечательных людей, которые хотят с тобой поговорить.

      Жасс считала, что ей повезло с невесткой. Бритт