Romeo ja Julia. Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
sanon samaa, mitä sanoin ennen:

      Viel' outo lapseni on maailmassa,

      Hän tuskin neljäätoist' on vuotta nähnyt.

      Kaks kesää kukkinensa kuolkohon,

      Ennenkuin kypsä morsioks hän on.

PARIS

      Moni nuorempi on onnellinen äiti.

CAPULET

      Liiaksi varhain naitu varhain kuihtuu.

      Maa kaikki nieli toivoni, pait hänet,

      Hän ainut maallinen on aartueni.

      Mut kosikaa, ja tyttö voittakaa,

      Mun tahton' hänen mieltään noudattaa.

      Jos myöntyy hän, niin valinnalle naisen

      Ma suostumuksen annan sointuvaisen.

      Illalla meill' on perhejuhla nyt,

      Johonka vieraaks olen pyytänyt

      Mont' ystävääni; joukon lisäks tulkaa

      Te myös, ja kaikkein tervetullein olkaa.

      Maan tähtiä tän' yönä mökissään

      Heloittaa, taivaan tähdet himmentäin.

      Mi reippahan on nuorukaisen huvi,

      Kun ramman talven kantapäille suvi

      Sirokas astuu, ilon samanlaisen

      Tän' yönä monen kukkaposki-naisen

      Seurassa saatte nähdä, kuulla heitä,

      Valita sen, jok' enin lumoo teitä.

      Myös tyttäreni muiden sarjass' on

      Lukuna, vaikka laskuss' arvoton.

      Mua seuratkaa! – Käy, poika, ahkeroiden

      Veronaa pitkin, etsi niitä, joiden

      On nimet tuohon kirjoitettu,

      (Antaa hänelle paperin.) Sano

      Talooni heitä, tervetulleiks sano.

      (Capulet ja Paris menevät.)

      PALVELIJA. Etsi niitä, joiden on nimet tuohon kirjoitettu! Kirjoitettu on, että suutari pysyköön kyynärässään ja räätäli lestissään, kalastaja sudissaan ja maalari verkossaan. Mutta minun on määrä saada selko niistä henkilöistä, joiden nimet on tuohon kirjoitettu, enkä mitenkään voi selkoa saada, mitä nimiä se kirjoittaja-henkilö siihen on kirjoittanut. Pitänee mennä kirjan-oppineitten tykö. – Kah, parahiksi ihan!

      (Benvolio ja Romeo tulevat.)

BENVOLIO

      Tai maarin! Liekin kautta liekki kuolee,

      Ja kipu haihtuu uuden kivun kautta;

      Jos pyöry huimaa, pyörrä vastapuoleen,

      Uus tuska toivottomaan tuskaan auttaa.

      Sa silmäs uuteen tartunnaiseen luo,

      Niin haihtuu vanhan tuima myrkky tuo.

ROMEO

      Ois rautalehti oivallista tuohon.

BENVOLIO

      Mihinkä?

ROMEO

               Taittuneesen sääriluuhus.

BENVOLIO

      Oletko hullu, Romeo?

ROMEO

                           En hullu,

      Vaan kahlehdittu pahemmin kuin hullu,

      Vankeuteen suljettu ja ilman ruokaa,

      Ruoskittu, kidutettu ja – (Palvelijalle.)

      Hyv'iltaa poika!

PALVELIJA

                       Jumal' antakoon!

      Suvaitkaa, osaatteko lukea?

ROMEO

      Kurjuudestani kohtaloni kyllä.

      PALVELIJA. Sen olette kai oppinut ilman kirjaa. Mutt' sanokaa: osaatteko lukea suoraan kirjasta?

ROMEO

      No, jos vain kirjaimet ja kielen tunnen.

PALVELIJA

      Puhutte suoraa kieltä. Herran haltuun!

ROMEO

      Seis, poika! Osaan lukea. (Lukee.)

      "Signor Martino rouvineen, tyttärineen; kreivi Anselmo ja hänen ihanat sisarensa; leski-paroonitar Vitruvio, signor Placentio ja hänen herttaiset veljensä-tyttäret; Mercutio ja hänen veljensä Valentino; setäni Capulet rouvineen, tyttärineen; kaunis veljeni-tytär Rosalina; Livia; signor Valentio ja hänen lankonsa Tybalt; Lucio ja hilpeä Helena."

      Ihana seura! Mihin heitä kutsut?

PALVELIJA

      Illalliselle.

ROMEO

      Illalliselle mihin?

PALVELIJA

      Meidän taloon.

ROMEO

      Kenen taloon?

PALVELIJA

      Isäntäni.

ROMEO

      Niin tosin, kun en kysynyt sit' ennen.

PALVELIJA

      Nyt sanon teille asian kysymättänne. Isäntäni on se suuri, rikas

      Capulet, ja, jos ette ole Montaguen sukua, pyydän teitäkin viinimaljaa

      kallistamaan. Jumalan haltuun!

      (Menee.)

BENVOLIO

      Samoissa Capuletin juhlapidoiss'

      Illastaa hempus, kaunis Rosalina,

      Ja muut Veronan kaunottaret kuulut.

      Käy sinne, vilpittömin silmin vertaa

      Johonkin toiseen muotoa tuon armaan,

      Niin korpiks joutsenesi luulet varmaan.

ROMEO

      Jos silmän' hurskas usko totuutta

      Noin pilkkaa, liekiks kyyneleeni tulkoot,

      Ja kosk'ei kuolleet itkun virrassa,

      Nuo kirkkaat harhalaiset tuleen kuolkoot!

      Hänt' ihanampi! Mointa eläissään

      Ei nähnyt kaikki-näkevä päiväkään.

BENVOLIO

      Näit suloisena hänet ainoastaan,

      Hänt' yksin silmin vuoroin punniten,

      Vaan tuolle silmäis kidevaa'allen

      Aseta kultas toista neittä vastaan,

      Mi loistoaan luo illan pitohon,

      Niin hyv' on tuskin, ken nyt paras on.

ROMEO

      Ma sua seuraan, muit' en katsomaan,

      Vaan oman kullan loistett' ihaamaan.

      (Menevät.)

Kolmas kohtaus

      Huone Capuletin talossa.

      (Kreivinna Capulet ja imettäjä tulevat.)

KREIVINNA CAPULET

      Miss' on mun tyttäreni! Kutsu häntä.

IMETTÄJÄ

      Kautt'