Антимагия. Перевернутая амфора. Веда Талагаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Веда Талагаева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn: 9785448333002
Скачать книгу
подворотне гуляет ветер, он шуршит мусором на мостовой и треплет полотнища блеклых знамен на стене замка, а из ближайшей таверны доносятся песни и пьяный смех. Над краем крыши соседнего дома восходит луна, и мы из своего убежища можем разглядеть незнакомцев подробнее.

      У них энергичные, но неприятные лица, непринужденный беспорядок в одежде, несвойственный почтенным горожанам, перстни на пальцах и золотые серьги в ушах. У двоих плащи накинуты на одно плечо, и я замечаю приколотые к курткам на левой стороне груди цветы, свернутые из матерчатой ленты лиственно-зеленого цвета.

      – Брави, «Зеленые ленты», – шепчет мне Веккьо, тоже заметивший эти знаки отличия. – что-то замышляют. Умоляю, стой тихо, Давиде, они скоро уйдут.

      Я киваю. Как-то позапрошлой зимой нам с Бенвенуто довелось свести знакомство с «Зелеными лентами». Не сказать, что оно было приятным, но расширило кругозор. Вообще-то я не боюсь лихих ночных людей. Задрапировавшись в плащ, я легко могу сойти за одного из них и с наглым видом пройти мимо, показывая, что один злодей не станет лезть в темные дела других. Но старый домовик напуган, и я остаюсь на месте, рядом с ним, ожидая, пока молодцы из отряда наемных убийц удалятся восвояси. В предвкушении этого момента я разглядывают их и замечаю кое-что любопытное.

      – Это не Франкетти, – наклоняясь к домовику, шепчу я. – Почему они его слушаются?

      Брави народ независимый и гордый, подчиняются они лишь приказам своего лейтенанта. Однако человек, который явно отдает им сейчас распоряжения, сопровождая свои слова скупыми, но властными жестами, их командиром не является. Джиджи Франкетти, квадратный, как шкаф, крепыш на коротких кривых ногах, не имеет ничего общего с этим худощавым и ловким человеком. Он одет в черное, что очень удобно для ночных похождений, и почти сливается с темнотой в подворотне.

      – Тихо, Давиде, – умоляет домовик, крепко обнимая тубус с чертежами, словно тот может его защитить.

      Бедняга напуган уже всерьез. Я кладу ладонь на его плечо, собираясь успокоить, но человек в черном вдруг замолкает на полуслове и чутко оборачивается прямо в ту сторону, где за трепещущим на ветру полотнищем таимся мы с Веккьо. «Зеленые ленты» переглядываются и прислушиваются. Сквозь шепоток ветра слышится тихий металлический лязг, и серебряным лучом в темноте вспыхивает меч, который незнакомец достает из ножен на поясе.

      Сам не знаю, почему, я задвигаю Веккьо себе за спину, мы оба на цыпочках отступаем, прижимаясь к холодной стене замка. Мне не по себе от плавных вкрадчивых движений незнакомца, который углубляется в подворотню, приближаясь к нашему укрытию. Его кошачьих шагов неслышно. Меч в его руке угрожающе выставлен острием вперед.

      Луна поднимается выше над кампо Велерия, ее свет проникает в Кривую подворотню, и я вижу незнакомца отчетливее. Его голова накрыта беретом, черная куртка с глухо застегнутым высоким воротом сшита