Амелия так же облачилась в новое платье, только более вычурного фасона и зелёного выцветшего цвета. Оба наряда были явно из другой эпохи, но прекрасно сидели на девушках, подчёркивая все их достоинства.
Оливия даже слегка крутанулась, представляя себя некой принцессой, танцующей на королевском балу с воображаемым кавалером. С пола тут же поднялось небольшое облачко пыли.
– Наши девушки просто прекрасны, – улыбаясь, констатировал Вильям и протянул Оливии свою руку.
Молодые люди прошли обратно в гостиную, и расселись по своим местам. Огонь в камине почти погас, а других дров здесь не было, оставалось смотреть на снопы вылетающих в дымоход искр и допивать единственную бутылку вина. Взглянув на свои карманные часы, Джек объявил, что уже ни много ни мало одиннадцать часов вечера, и пора бы подумать об отдыхе.
– Ну что же, Джек прав, – согласился Вильям. – Все мы сегодня сильно устали и нам необходимо как следует восстановить силы. Я отправлюсь в спальню, смежную с этой комнатой, следующую думаю, займёт Оливия, ну а крайней большой спальней, располагайте вы, Джек и Амелия. Не обещаю вам всем свежего накрахмаленного постельного белья, но кровати в комнатах имеются, а это для нас сейчас самое главное.
Все с ним согласились и потихоньку разошлись, пожелав друг другу доброй ночи. Последним столовую покинул Вильям, дождавшись, когда полностью погаснет огонь в камине и затушив не догоревшие свечи.
10 глава
Всю ночь на улице бушевала стихия; лил проливной дождь, сверкала молния. Раскаты грома оглушали и вселяли суеверный страх. В щелях рассохшихся оконных рам завывал бесноватый ветер. Проникающая под стёкла дождевая вода стекала на паркет со звонким и зловещим эхом.
Молодой граф лежал на старой кровати с пожелтевшим тюфяком и пытался представить, что находится в Атланте. Однако очередной рокочущий гул возвращал его вновь и вновь в пустую холодную комнату, расположенную не на уютном ранчо отца, а в старом каменном доме, стены которого сейчас стенали и плакали от разыгравшейся непогоды.
Очередная вспышка молнии озарила спальню так ярко, что её свет проник даже через закрытые веки Вильяма, заставив его невольно открыть глаза.
Темно. Пахло плесенью и сырым деревом. Из-за гуляющих сквозняков дверь спальни постоянно приоткрывалась и стукала о косяк. Молодой граф лежал неподвижно и смотрел на её мерные покачивания, словно на магический маятник гипнотизёра.
Вот дверь распахнулась чуть шире, затем ещё шире и через минуту она уже открылась полностью. За ней виден тёмный коридор, в котором словно неоткуда появляется женская фигура. Нет, это не Оливия. На ней длинное обтягивающее точёную фигуру старинное платье. На